Mark 2:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.`
English ASV
And when Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners.
English Amplified
And when Jesus heard it, He said to them, Those who are strong and well have no need of a physician, but those who are weak and sick; I came not to call the righteous ones to repentance, but sinners (the erring ones and all those not free from sin).
English Amplified Classic Bible 1987
And when Jesus heard it, He said to them, Those who are strong and well have no need of a physician, but those who are weak and sick; I came not to call the righteous ones to repentance, but sinners (the erring ones and all those not free from sin).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On hearing this, Jesus told them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Jesus heard this, he told them, “It is not those who are well who need a doctor, but those who are sick. I didn’t come to call the righteous, but sinners.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners.
English EASY 2024
Jesus heard what these people were saying. He said to them, ‘People who are well do not need a doctor. It is people who are ill that need a doctor. Some people think that they always obey God. I did not come to help people like that. But some people know that they have done wrong things. I am asking those people to come to me for help.’
English ERV 2006 - Only For Website
When Jesus heard this, he said to them, "It is the sick people who need a doctor, not those who are healthy. I did not come to invite good people. I came to invite sinners."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when Jesus heard it, he said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners."
English GNT (Good News Translation)
Jesus heard them and answered, “People who are well do not need a doctor, but only those who are sick. I have not come to call respectable people, but outcasts.”
English God's Word - GW 1995
When Jesus heard that, he said to them, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do. I've come to call sinners, not people who think they have God's approval."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Jesus heard this, He told them, "Those who are well don't need a doctor, but the sick [do need one]. I didn't come to call the righteous, but sinners."
English KJV 1611
When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
English LSB
And hearing this, Jesus said to them, “Those who are healthy do not have need for a physician, but only those who are sick; I did not come to call the righteous, but sinners.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Jesus heard it, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And hearing this, Jesus said to them, "It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick; I did not come to call the righteous, but sinners."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus heard this and said to them (that), "Those who are well do not need a physician, but the sick do. I did not come to call the righteous but sinners."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Jesus heard this he said to them, “Those who are healthy don’t need a physician, but those who are sick do. I have not come to call the righteous, but sinners.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus heard that. So he said to them, "Those who are healthy don't need a doctor. Sick people do. I have not come to get those who think they are right with God to follow me. I have come to get sinners to follow me."
English NIV
On hearing this, Jesus said to them, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners."
English NKJ 1982
When Jesus heard it, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
English NLT
When Jesus heard this, he told them, "Healthy people don't need a doctor--sick people do. I have come to call sinners, not those who think they are already good enough."
English NRSV 1989 - Only for website
When Jesus heard this, he said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; I have come to call not the righteous but sinners."
English Passion Translation Bible 2020
But when Jesus overheard their complaint, he said to them, “Who goes to the doctor for a cure? Those who are well or those who are sick? I have not come to call the ‘righteous,’ but those who are sinners and bring them to repentance.”
English RSV (Revised Standard Version)
And when Jesus heard it, he said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; I came not to call the righteous, but sinners.”
English TL (The Living Bible) (1971)
When Jesus heard what they were saying, he told them, “Sick people need the doctor, not healthy ones! I haven't come to tell good people to repent, but the bad ones.“
English Tyndale 1537
When Jesus heard that, he said unto them. The whole have no need of the Physician: but the sick. I came to call the sinners to repentance, and not the just.(I came not to call the righteous, but the sinners to repentance.)