Mark 3:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;
English ASV
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
English Amplified
Then He went to a house [probably Peter's], but a throng came together again, so that Jesus and His disciples could not even take food.
English Amplified Classic Bible 1987
Then He went to a house [probably Peter's], but a throng came together again, so that Jesus and His disciples could not even take food.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Jesus went home, and once again a crowd gathered, so that He and His disciples could not even eat.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jesus entered a house, and the crowd gathered again so that they were not even able to eat.
English Darby 1890 : Public Domain
And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
English EASY 2024
Then Jesus went into a house. A crowd of people came together there again. There were so many people that Jesus and his disciples were not even able to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jesus went home, but again a large crowd gathered there. There were so many people that he and his followers could not eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
English GNT (Good News Translation)
Then Jesus went home. Again such a large crowd gathered that Jesus and his disciples had no time to eat.
English God's Word - GW 1995
Then Jesus went home. Another crowd gathered so that Jesus and his disciples could not even eat.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then He went home, and the crowd gathered again so that they were not even able to eat.
English KJV 1611
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
English LSB
And He came home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat a meal.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then they entered a house, and the crowd came together again, so that they could not even eat bread.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He came home. Again (the) crowd gathered, making it impossible for them even to eat.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now Jesus went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus entered a house. Again a crowd gathered. It was so large that Jesus and his disciples were not even able to eat.
English NIV
Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
English NKJ 1982
Then the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
English NLT
When Jesus returned to the house where he was staying, the crowds began to gather again, and soon he and his disciples couldn't even find time to eat.
English NRSV 1989 - Only for website
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
English Passion Translation Bible 2020
Then Jesus went home, but once again a large crowd gathered around him, which prevented him from even eating a meal.
English RSV (Revised Standard Version)
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
English TL (The Living Bible) (1971)
When he returned to the house where he was staying, the crowds began to gather again, and soon it was so full of visitors that he couldn't even find time to eat.
English Tyndale 1537
And they came unto house, and the people assembled together again, so greatly that they had not leisure so much as to eat bread.