Mark 4:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,
English ASV
And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
English Amplified
And the ones sown among the thorns are others who hear the Word;
English Amplified Classic Bible 1987
And the ones sown among the thorns are others who hear the Word;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Others are like the seeds sown among the thorns. They hear the word,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Others are like seed sown among thorns; these are the ones who hear the word,
English Darby 1890 : Public Domain
And others are they who are sown among the thorns: these are they who have heard the word,
English EASY 2024
Some seeds fell among thorn bushes. This is like some other people who hear God's message.
English ERV 2006 - Only For Website
"Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the teaching,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word,
English GNT (Good News Translation)
Other people are like the seeds sown among the thorn bushes. These are the ones who hear the message,
English God's Word - GW 1995
Other people are like seeds planted among thornbushes. They hear the word,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Others are sown among thorns; these are the ones who hear the word,
English KJV 1611
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
English LSB
And others are those being sown among the thorns; these are the ones who have heard the word,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And others are seed sown among thorns, the ones who hear the word.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And others are the ones on whom seed was sown among the thorns; these are the ones who have heard the word,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Those sown among thorns are another sort. They are the people who hear the word,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
And what is seed scattered among thorns like? The people hear the message.
English NIV
Still others, like seed sown among thorns, hear the word;
English NKJ 1982
Now these are the ones sown among thorns; they are the ones who hear the word,
English NLT
The thorny ground represents those who hear and accept the Good News,
English NRSV 1989 - Only for website
And others are those sown among the thorns: these are the ones who hear the word,
English Passion Translation Bible 2020
And what is sown among thorns represents those who hear the message,
English RSV (Revised Standard Version)
And others are the ones sown among thorns; they are those who hear the word,
English TL (The Living Bible) (1971)
“The thorny ground represents the hearts of people who listen to the Good News and receive it,
English Tyndale 1537
And these are they that are sown among the thorns, which(are such as) hear the word of God,