Mark 4:41 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they feared a great fear, and said one to another, `Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?`
English ASV
And they feared exceedingly, and said one to another, Who then is this, that even the wind and the sea obey him?
English Amplified
And they were filled with great awe and feared exceedingly and said one to another, Who then is this, that even wind and sea obey Him?
English Amplified Classic Bible 1987
And they were filled with great awe and feared exceedingly and said one to another, Who then is this, that even wind and sea obey Him?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Overwhelmed with fear, they asked one another, “Who is this, that even the wind and the sea obey Him?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And they were terrified and asked one another, “Who then is this? Even the wind and the sea obey him!”
English Darby 1890 : Public Domain
And they feared [with] great fear, and said one to another, Who then is this, that even the wind and the sea obey him?
English EASY 2024
But the disciples became very afraid. They said to each other, ‘Who is this man? Even the wind and the water obey him.’
English ERV 2006 - Only For Website
They were very afraid and asked each other, "What kind of man is this? Even the wind and the water obey him!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they were filled with great fear and said to one another, "Who then is this, that even wind and sea obey him?"
English GNT (Good News Translation)
But they were terribly afraid and began to say to one another, “Who is this man? Even the wind and the waves obey him!”
English God's Word - GW 1995
They were overcome with fear and asked each other, "Who is this man? Even the wind and the sea obey him!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And they were terrified and asked one another, "Who then is this? Even the wind and the sea obey Him!"
English KJV 1611
And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
English LSB
And they became very afraid and were saying to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey Him?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They feared greatly and said to one another, “What kind of Man is He, that even the wind and the sea obey Him?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They became very much afraid and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey Him?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They were filled with great awe and said to one another, "Who then is this whom even wind and sea obey?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They were overwhelmed by fear and said to one another, “Who then is this? Even the wind and sea obey him!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They were terrified. They asked each other, "Who is this? Even the wind and the waves obey him!"
English NIV
They were terrified and asked each other, "Who is this? Even the wind and the waves obey him!"
English NKJ 1982
And they feared exceedingly, and said to one another, “Who can this be, that even the wind and the sea obey Him!”
English NLT
And they were filled with awe and said among themselves, "Who is this man, that even the wind and waves obey him?"
English NRSV 1989 - Only for website
And they were filled with great awe and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey him?"
English Passion Translation Bible 2020
But they were overwhelmed with fear and awe and said to one another, “Who is this man who has such authority that even the wind and waves obey him?”
English RSV (Revised Standard Version)
And they were filled with awe, and said to one another, “Who then is this, that even wind and sea obey him?”
English TL (The Living Bible) (1971)
And they were filled with awe and said among themselves, “Who is this man, that even the winds and seas obey him?“
English Tyndale 1537
And they feared exceedingly, and said one to another: what fellow is this? for both wind and sea obey him.