Mark 4:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the sun having risen, it was scorched, and because of not having root it did wither;
English ASV
and when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
English Amplified
And when the sun came up, it was scorched, and because it had not taken root, it withered away.
English Amplified Classic Bible 1987
And when the sun came up, it was scorched, and because it had not taken root, it withered away.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the sun came up, it was scorched, and since it had no root, it withered away.
English Darby 1890 : Public Domain
and when the sun arose it was burnt up, and because of its not having any root, it withered.
English EASY 2024
But when the sun rose, it burned the young plants. They soon died because they had not grown down well into the soil.
English ERV 2006 - Only For Website
But then the sun rose and the plants were burned. They died because they did not have deep roots.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the sun rose it was scorched, and since it had no root, it withered away.
English GNT (Good News Translation)
Then, when the sun came up, it burned the young plants; and because the roots had not grown deep enough, the plants soon dried up.
English God's Word - GW 1995
When the sun came up, they were scorched. They didn't have any roots, so they withered.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the sun came up, it was scorched, and since it didn't have a root, it withered.
English KJV 1611
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
English LSB
And after the sun rose, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But when the sun rose, it was scorched. And because it had no root, it withered away.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And after the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And when the sun rose, it was scorched and it withered for lack of roots.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When the sun came up, it burned the plants. They dried up because they had no roots.
English NIV
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
English NKJ 1982
But when the sun was up it was scorched, and because it had no root it withered away.
English NLT
but it soon wilted beneath the hot sun and died because the roots had no nourishment in the shallow soil.
English NRSV 1989 - Only for website
And when the sun rose, it was scorched; and since it had no root, it withered away.
English Passion Translation Bible 2020
But when the days grew hot, the sprouts were scorched and withered because they had insufficient roots.
English RSV (Revised Standard Version)
and when the sun rose it was scorched, and since it had no root it withered away.
English TL (The Living Bible) (1971)
but soon wilted beneath the hot sun and died because the roots had no nourishment in the shallow soil.
English Tyndale 1537
and(but) as soon as the sun was up it caught heat: and because it had not rooting it withered away.