Mark 5:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus having passed over in the boat again to the other side, there was gathered a great multitude to him, and he was near the sea,
English ASV
And when Jesus had crossed over again in the boat unto the other side, a great multitude was gathered unto him; and he was by the sea.
English Amplified
And when Jesus had recrossed in the boat to the other side, a great throng gathered about Him, and He was at the lakeshore.
English Amplified Classic Bible 1987
And when Jesus had recrossed in the boat to the other side, a great throng gathered about Him, and He was at the lakeshore.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Jesus had again crossed by boat to the other side, a large crowd gathered around Him beside the sea.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Jesus had crossed over again by boat to the other side, a large crowd gathered around him while he was by the sea.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus having passed over in the ship again to the other side, a great crowd gathered to him; and he was by the sea.
English EASY 2024
Jesus returned to the other side of the lake in the boat. While he was beside the lake, a large crowd came to him.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus went back to the other side of the lake in the boat. There, a large crowd of people gathered around him on the shore.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered about him, and he was beside the sea.
English GNT (Good News Translation)
Jesus went back across to the other side of the lake. There at the lakeside a large crowd gathered around him.
English God's Word - GW 1995
Jesus again crossed to the other side of the Sea of Galilee in a boat. A large crowd gathered around him by the seashore.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Jesus had crossed over again by boat to the other side, a large crowd gathered around Him while He was by the sea.
English KJV 1611
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
English LSB
And when Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a large crowd gathered around Him; and so He stayed by the seashore.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Jesus had crossed again by boat to the other side, many people gathered to Him. And He was beside the sea.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a large crowd gathered around Him; and so He stayed by the seashore.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Jesus had crossed again (in the boat) to the other side, a large crowd gathered around him, and he stayed close to the sea.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Jesus had crossed again in a boat to the other side, a large crowd gathered around him, and he was by the sea.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus went across the Sea of Galilee in a boat. It landed at the other side. There a large crowd gathered around him.
English NIV
When Jesus had again crossed over by boat to the other side of the lake, a large crowd gathered around him while he was by the lake.
English NKJ 1982
Now when Jesus had crossed over again by boat to the other side, a great multitude gathered to Him; and He was by the sea.
English NLT
When Jesus went back across to the other side of the lake, a large crowd gathered around him on the shore.
English NRSV 1989 - Only for website
When Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered around him; and he was by the sea.
English Passion Translation Bible 2020
After Jesus returned from across the lake, a huge crowd of people quickly gathered around him on the shoreline.
English RSV (Revised Standard Version)
And when Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered about him; and he was beside the sea.
English TL (The Living Bible) (1971)
When Jesus had gone across by boat to the other side of the lake, a vast crowd gathered around him on the shore.
English Tyndale 1537
And when Jesus was come over(Iesus passed over) again in the(by) ship unto the other side, much people gathered unto him, and he was nigh unto the sea.