Mark 5:42 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And immediately the damsel arose, and was walking, for she was twelve years [old]; and they were amazed with a great amazement,
English ASV
And straightway the damsel rose up, and walked; for she was twelve years old. And they were amazed straightway with a great amazement.
English Amplified
And instantly the girl got up and started walking around--for she was twelve years old. And they were utterly astonished and overcome with amazement.
English Amplified Classic Bible 1987
And instantly the girl got up and started walking around–for she was twelve years old. And they were utterly astonished and overcome with amazement.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Immediately the girl got up and began to walk around. She was twelve years old, and at once they were utterly astounded.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Immediately the girl got up and began to walk. (She was twelve years old.) At this they were utterly astounded.
English Darby 1890 : Public Domain
And immediately the damsel arose and walked, for she was twelve years old. And they were astonished with great astonishment.
English EASY 2024
The girl stood up immediately and she walked about. She was 12 years old. The people there were very surprised.
English ERV 2006 - Only For Website
The girl immediately stood up and began walking. (She was twelve years old.) The father and mother and the followers were amazed.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And immediately the girl got up and began walking (for she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement.
English GNT (Good News Translation)
She got up at once and started walking around. (She was twelve years old.) When this happened, they were completely amazed.
English God's Word - GW 1995
The girl got up at once and started to walk. (She was twelve years old.) They were astonished.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Immediately the girl got up and began to walk. (She was 12 years old.) At this they were utterly astounded.
English KJV 1611
And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
English LSB
And immediately the little girl stood up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they were completely astounded.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Immediately the girl arose and walked, for she was twelve years of age. And they were greatly astonished.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Immediately the girl got up and began to walk, for she was twelve years old. And immediately they were completely astounded.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around. (At that) they were utterly astounded.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The girl got up at once and began to walk around (she was twelve years old). They were completely astonished at this.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The girl was 12 years old. Right away she stood up and walked around. They were totally amazed at this.
English NIV
Immediately the girl stood up and walked around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
English NKJ 1982
Immediately the girl arose and walked, for she was twelve years of age. And they were overcome with great amazement.
English NLT
And the girl, who was twelve years old, immediately stood up and walked around! Her parents were absolutely overwhelmed.
English NRSV 1989 - Only for website
And immediately the girl got up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.
English Passion Translation Bible 2020
Instantly the twelve-year-old girl sat up, stood to her feet, and started walking around the room! Everyone was overcome with astonishment in seeing this miracle!
English RSV (Revised Standard Version)
And immediately the girl got up and walked (she was twelve years of age), and they were immediately overcome with amazement.
English TL (The Living Bible) (1971)
(She was twelve years old.) And she jumped up and walked around! Her parents just couldn't get over it.
English Tyndale 1537
And straight the maiden arose, and went on her feet. For she was of the age of twelve year. And they were astonied at it out of measure.