Mark 6:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Others said -- `It is Elijah,` and others said -- `It is a prophet, or as one of the prophets.`
English ASV
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.
English Amplified
[But] others kept saying, It is Elijah! And others said, It is a prophet, like one of the prophets [of old].
English Amplified Classic Bible 1987
[But] others kept saying, It is Elijah! And others said, It is a prophet, like one of the prophets [of old].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Others were saying, “He is Elijah,” and still others, “He is a prophet, like one of the prophets of old.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But others said, “He’s Elijah.” Still others said, “He’s a prophet, like one of the prophets from long ago.”
English Darby 1890 : Public Domain
And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
English EASY 2024
Other people said, ‘This man is Elijah.’ And some other people said, ‘He is a prophet. He is like one of God's prophets who lived a long time ago.’
English ERV 2006 - Only For Website
Other people said, "He is Elijah. " And others said, "He is a prophet. He is like the prophets who lived long ago."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But others said, "He is Elijah." And others said, "He is a prophet, like one of the prophets of old."
English GNT (Good News Translation)
Others, however, said, “He is Elijah.” Others said, “He is a prophet, like one of the prophets of long ago.”
English God's Word - GW 1995
Others said, "He is Elijah." Still others said, "He is a prophet like one of the other prophets."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But others said, "He's Elijah." Still others said, "He's a prophet-- like one of the prophets."
English KJV 1611
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
English LSB
But others were saying, “He is Elijah.” And others were saying, “He is a prophet, like one of the prophets of old.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But others said, “He is Elijah.” And yet others said, “He is the Prophet, or like one of the prophets.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But others were saying, "He is Elijah." And others were saying, "He is a prophet, like one of the prophets of old."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Others were saying, "He is Elijah"; still others, "He is a prophet like any of the prophets."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Others said, “He is Elijah.” Others said, “He is a prophet, like one of the prophets from the past.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Others said, "He is Elijah." Still others claimed, "He is a prophet. He is like one of the prophets of long ago."
English NIV
Others said, "He is Elijah." And still others claimed, "He is a prophet, like one of the prophets of long ago."
English NKJ 1982
Others said, “It is Elijah.” And others said, “It is the Prophet, or like one of the prophets.”
English NLT
Others thought Jesus was the ancient prophet Elijah. Still others thought he was a prophet like the other great prophets of the past.
English NRSV 1989 - Only for website
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old."
English Passion Translation Bible 2020
Others said, “No, he’s Elijah!” While others said, “He’s a prophet, like one of the prophets of old!”
English RSV (Revised Standard Version)
But others said, “It is Elijah.” And others said, “It is a prophet, like one of the prophets of old.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Others thought Jesus was Elijah the ancient prophet, now returned to life again; still others claimed he was a new prophet like the great ones of the past.
English Tyndale 1537
Other said, it is Helias: and some said: it is a prophet, or as one of the prophets.