Mark 6:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,
English ASV
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
English Amplified
And Herodias was angry (enraged) with him and held a grudge against him and wanted to kill him; but she could not,
English Amplified Classic Bible 1987
And Herodias was angry (enraged) with him and held a grudge against him and wanted to kill him; but she could not,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him. But she had been unable,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Herodias held a grudge against him and wanted to kill him. But she could not,
English Darby 1890 : Public Domain
But Herodias kept it [in her mind] against him, and wished to kill him, and could not:
English EASY 2024
So Herodias was angry with John. She wanted to kill him. But she could not do that,
English ERV 2006 - Only For Website
So Herodias hated John. She wanted him dead, but she was not able to persuade Herod to kill him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,
English GNT (Good News Translation)
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him, but she could not because of Herod.
English God's Word - GW 1995
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him. But she wasn't allowed to do it
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Herodias held a grudge against him and wanted to kill him. But she could not,
English KJV 1611
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
English LSB
Now Herodias was holding a grudge against him and was wanting to put him to death and was not able;
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Herodias had a grudge against him and would have killed him, but she could not,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Herodias harbored a grudge against him and wanted to kill him but was unable to do so.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Herodias nursed a grudge against him and wanted to kill him. But she could not
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Herodias held that against John. She wanted to kill him. But she could not,
English NIV
So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,
English NKJ 1982
Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;
English NLT
Herodias was enraged and wanted John killed in revenge, but without Herod's approval she was powerless.
English NRSV 1989 - Only for website
And Herodias had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not,
English Passion Translation Bible 2020
This infuriated Herodias, and she held a bitter grudge against him and wanted John executed.
English RSV (Revised Standard Version)
And Herodi-as had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not,
English TL (The Living Bible) (1971)
Herodias wanted John killed in revenge, but without Herod's approval she was powerless.
English Tyndale 1537
Herodias laid wait for him, and would have killed him, but she could not.