Mark 6:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he was not able there any mighty work to do, except on a few infirm people having put hands he did heal [them];
English ASV
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
English Amplified
And He was not able to do even one work of power there, except that He laid His hands on a few sickly people [and] cured them.
English Amplified Classic Bible 1987
And He was not able to do even one work of power there, except that He laid His hands on a few sickly people [and] cured them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So He could not perform any miracles there, except to lay His hands on a few of the sick and heal them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He was not able to do a miracle there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them.
English Darby 1890 : Public Domain
And he could not do any work of power there, save that laying his hands on a few infirm persons he healed [them].
English EASY 2024
Jesus could not do any powerful miracles in his own town. But he did put his hands on a few sick people and he made them well.
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus was not able to do any miracles there except the healing of some sick people by laying his hands on them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them.
English GNT (Good News Translation)
He was not able to perform any miracles there, except that he placed his hands on a few sick people and healed them.
English God's Word - GW 1995
He couldn't work any miracles there except to lay his hands on a few sick people and cure them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So He was not able to do any miracles there, except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
English KJV 1611
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
English LSB
And He could do no miracle there except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He could not do any miracles there, except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And He could do no miracle there except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So he was not able to perform any mighty deed there, apart from curing a few sick people by laying his hands on them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He was not able to do a miracle there, except to lay his hands on a few sick people and heal them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus laid his hands on a few sick people and healed them. But he could not do any other miracles there.
English NIV
He could not do any miracles there, except lay his hands on a few sick people and heal them.
English NKJ 1982
Now He could do no mighty work there, except that He laid His hands on a few sick people and healed them.
English NLT
And because of their unbelief, he couldn't do any mighty miracles among them except to place his hands on a few sick people and heal them.
English NRSV 1989 - Only for website
And he could do no deed of power there, except that he laid his hands on a few sick people and cured them.
English Passion Translation Bible 2020
He was unable to do any great miracle in Nazareth, except to heal a few sick people by laying his hands upon them.
English RSV (Revised Standard Version)
And he could do no mighty work there, except that he laid his hands upon a few sick people and healed them.
English TL (The Living Bible) (1971)
And because of their unbelief he couldn't do any mighty miracles among them except to place his hands on a few sick people and heal them.
English Tyndale 1537
And he could there shew no miracles but laid his hands upon a few sick folk and healed them.