Mark 7:28 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And she answered and saith to him, `Yes, sir; for the little dogs also under the table do eat of the children`s crumbs.`
English ASV
But she answered and saith unto him, Yea, Lord; even the dogs under the table eat of the childrens crumbs.
English Amplified
But she answered Him, Yes, Lord, yet even the small pups under the table eat the little children's scraps of food.
English Amplified Classic Bible 1987
But she answered Him, Yes, Lord, yet even the small pups under the table eat the little children's scraps of food.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Yes, Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But she replied to him, “Lord, even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
English Darby 1890 : Public Domain
But she answered and says to him, Yea, Lord; for even the dogs under the table eat of the children's crumbs.
English EASY 2024
The woman replied, ‘Yes, Lord, that is true. But small pieces of food drop while the children eat. And the dogs under the table eat those pieces.’
English ERV 2006 - Only For Website
She answered, "That is true, Lord. But the dogs under the table can eat the pieces of food that the children don't eat."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But she answered him, "Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's crumbs."
English GNT (Good News Translation)
“Sir,” she answered, “even the dogs under the table eat the children's leftovers!”
English God's Word - GW 1995
She answered him, "Lord, even the dogs under the table eat some of the children's scraps."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But she replied to Him, "Lord, even the dogs under the table eat the children's crumbs."
English KJV 1611
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
English LSB
But she answered and said to Him, “Yes, Lord, but even the dogs under the table feed on the children’s crumbs.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But she answered Him, “Yes, Lord. Yet the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But she answered and said to Him, "Yes, Lord, but even the dogs under the table feed on the children's crumbs."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
She replied and said to him, "Lord, even the dogs under the table eat the children's scraps."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
She answered, “Yes, Lord, but even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Yes, Lord," she replied. "But even the dogs under the table eat the children's crumbs."
English NIV
"Yes, Lord," she replied, "but even the dogs under the table eat the children's crumbs."
English NKJ 1982
And she answered and said to Him, “Yes, Lord, yet even the little dogs under the table eat from the children’s crumbs.”
English NLT
She replied, "That's true, Lord, but even the dogs under the table are given some crumbs from the children's plates."
English NRSV 1989 - Only for website
But she answered him, "Sir, even the dogs under the table eat the children's crumbs."
English Passion Translation Bible 2020
She answered, “How true that is, Lord. But even puppies under the family table are allowed to eat the little children’s crumbs.”
English RSV (Revised Standard Version)
But she answered him, “Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's crumbs.”
English TL (The Living Bible) (1971)
She replied, “That's true, sir, but even the puppies under the table are given some scraps from the children's plates.“
English Tyndale 1537
She answered and said unto him: even so Master, nevertheless, the whelps also eat under the table of the children's crumbs.