Mark 8:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;
English ASV
I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:
English Amplified
I have pity and sympathy for the people and My heart goes out to them, for they have been with Me now three days and have nothing [left] to eat;
English Amplified Classic Bible 1987
I have pity and sympathy for the people and My heart goes out to them, for they have been with Me now three days and have nothing [left] to eat;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“I have compassion on the crowd, because they’ve already stayed with me three days and have nothing to eat.
English Darby 1890 : Public Domain
I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,
English EASY 2024
‘I feel sorry for this crowd. They have been here with me now for three days and they do not have any food.
English ERV 2006 - Only For Website
"I feel sorry for these people. They have been with me for three days, and now they have nothing to eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days and have nothing to eat.
English GNT (Good News Translation)
“I feel sorry for these people, because they have been with me for three days and now have nothing to eat.
English God's Word - GW 1995
"I feel sorry for the people. They have been with me three days now and have nothing to eat.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I have compassion on the crowd, because they've already stayed with Me three days and have nothing to eat.
English KJV 1611
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
English LSB
“I feel compassion for the crowd because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“I have compassion on the crowd, because they have now been with Me three days and have nothing to eat.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"My heart is moved with pity for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I feel deep concern for these people. They have already been with me three days. They don't have anything to eat.
English NIV
"I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.
English NKJ 1982
“I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat.
English NLT
"I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat.
English NRSV 1989 - Only for website
"I have compassion for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat.
English Passion Translation Bible 2020
“My heart goes out to this crowd, for they’ve already been here with me for three days with nothing to eat.
English RSV (Revised Standard Version)
“I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days, and have nothing to eat;
English TL (The Living Bible) (1971)
“I pity these people,“ he said, “for they have been here three days and have nothing left to eat.
English Tyndale 1537
My heart melteth(I have compassion) on this people, because they have now been(taried) with me three days, and have nothing to eat: