Matthew 10:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
English ASV
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
English Amplified
Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as innocent as doves.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, *I* send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.
English EASY 2024
Jesus then said to his disciples, ‘Listen! I am sending you to people who will want to kill you. You will be like sheep among wild animals. You must watch carefully, as snakes do. But you must also be good and kind like doves.
English ERV 2006 - Only For Website
"Listen! I am sending you, and you will be like sheep among wolves. So be smart like snakes. But also be like doves and don't hurt anyone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
English GNT (Good News Translation)
“Listen! I am sending you out just like sheep to a pack of wolves. You must be as cautious as snakes and as gentle as doves.
English God's Word - GW 1995
"I'm sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as snakes but as innocent as doves.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Look, I'm sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as harmless as doves.
English KJV 1611
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
English LSB
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and simple as doves.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.
English NIV
I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
English NKJ 1982
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
English NLT
"Look, I am sending you out as sheep among wolves. Be as wary as snakes and harmless as doves.
English NRSV 1989 - Only for website
"See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
English Passion Translation Bible 2020
Now, remember, it is I who sends you out, even though you feel vulnerable as lambs going into a pack of wolves. So be as shrewd as snakes yet as harmless as doves.”
English RSV (Revised Standard Version)
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
English TL (The Living Bible) (1971)
“I am sending you out as sheep among wolves. Be as wary as serpents and harmless as doves.
English Tyndale 1537
Lo(behold) I send you forth, as sheep among wolves. Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.