Matthew 10:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.
English ASV
And ye shall be hated of all men for my names sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
English Amplified
And you will be hated by all for My name's sake, but he who perseveres and endures to the end will be saved [from spiritual disease and death in the world to come].
English Amplified Classic Bible 1987
And you will be hated by all for My name's sake, but he who perseveres and endures to the end will be saved [from spiritual disease and death in the world to come].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
English Darby 1890 : Public Domain
and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to [the] end, *he* shall be saved.
English EASY 2024
All people will hate you because you are my disciples. But God will save the person who remains strong until the end.
English ERV 2006 - Only For Website
Everyone will hate you because you follow me. But the one who remains faithful to the end will be saved.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
English GNT (Good News Translation)
Everyone will hate you because of me. But whoever holds out to the end will be saved.
English God's Word - GW 1995
Everyone will hate you because you are committed to me. But the person who patiently endures to the end will be saved.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.
English KJV 1611
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
English LSB
And you will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You will be hated by all men for My name’s sake. But he who endures to the end will be saved.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You will be hated by all because of my name, but whoever endures to the end will be saved.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Everyone will hate you because of me. But anyone who stands firm to the end will be saved.
English NIV
All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
English NKJ 1982
And you will be hated by all for My name’s sake. But he who endures to the end will be saved.
English NLT
And everyone will hate you because of your allegiance to me. But those who endure to the end will be saved.
English NRSV 1989 - Only for website
and you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
English Passion Translation Bible 2020
Expect to be hated by all because of my name, but be faithful to the end and you will experience life and deliverance.
English RSV (Revised Standard Version)
and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
English TL (The Living Bible) (1971)
Everyone shall hate you because you belong to me. But all of you who endure to the end shall be saved.
English Tyndale 1537
and ye shall be hated of all men, for my name. But whosoever(he that) shall continue(endureth) unto the end, shall be saved.