Matthew 11:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades shalt be brought down, because if in Sodom had been done the mighty works that were done in thee, it had remained unto this day;
English ASV
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt go down unto Hades: for if the mighty works had been done in Sodom which were done in thee, it would have remained until this day.
English Amplified
And you, Capernaum, are you to be lifted up to heaven? You shall be brought down to Hades [the region of the dead]! For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have continued until today.
English Amplified Classic Bible 1987
And you, Capernaum, are you to be lifted up to heaven? You shall be brought down to Hades [the region of the dead]! For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have continued until today.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will go down to Hades. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today.
English Darby 1890 : Public Domain
And *thou*, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades. For if the works of power which have taken place in thee, had taken place in Sodom, it had remained until this day.
English EASY 2024
And what will happen to you people in Capernaum? You think that God will lift you up to heaven, do you? No! He will throw you down into the deep hole of death. I did powerful things in your town. If I had done these powerful things in Sodom, it would still be there today.
English ERV 2006 - Only For Website
"And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No! You will be thrown down to the place of death. I did many miracles in you. If these same miracles had happened in Sodom, the people there would have stopped sinning, and it would still be a city today.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to Hades. For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English GNT (Good News Translation)
And as for you, Capernaum! Did you want to lift yourself up to heaven? You will be thrown down to hell! If the miracles which were performed in you had been performed in Sodom, it would still be in existence today!
English God's Word - GW 1995
And you, Capernaum, will you be lifted to heaven? No, you will go down to hell! If the miracles that had been worked in you had been worked in Sodom, it would still be there today.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will go down to Hades. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today.
English KJV 1611
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English LSB
And Capernaum, will you be exalted to heaven? You will descend to Hades; for if the miracles had occurred in Sodom which occurred in you, it would have remained to this day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And you, Capernaum, who is exalted toward heaven, will be brought down to Hades. For if the mighty works which have been done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will descend to Hades; for if the miracles had occurred in Sodom which occurred in you, it would have remained to this day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And as for you, Capernaum: 'Will you be exalted to heaven? You will go down to the netherworld.' For if the mighty deeds done in your midst had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"And what about you, Capernaum? Will you be lifted up to heaven? No! You will go down to the place of the dead. Suppose the miracles done in you had been done in Sodom. It would still be here today.
English NIV
And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
English NKJ 1982
And you, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades; for if the mighty works which were done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English NLT
And you people of Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to the place of the dead. For if the miracles I did for you had been done in Sodom, it would still be here today.
English NRSV 1989 - Only for website
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades. For if the deeds of power done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English Passion Translation Bible 2020
And Capernaum—do you really think you’ll be exalted because of the great miracles I have done there? No! You’ll be brought down to the depths of hell because of your rejection of me. For if the miracles I worked in your streets were done in Sodom, it would still be standing today!
English RSV (Revised Standard Version)
And you, Caperna-um, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades. For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
English TL (The Living Bible) (1971)
And Capernaum, though highly honored, shall go down to hell! For if the marvelous miracles I did in you had been done in Sodom, it would still be here today.
English Tyndale 1537
And thou Capernaum, which art lift up unto heaven, shalt be thrust(brought) down to hell. For if the miracles which have been done in thee, had been shewed in Sodom, they had remained to this day.