Matthew 12:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
a bruised reed he shall not break, and smoking flax he shall not quench, till he may put forth judgment to victory,
English ASV
A bruised reed shall he not break, And smoking flax shall he not quench, Till he send forth judgment unto victory.
English Amplified
A bruised reed He will not break, and a smoldering (dimly burning) wick He will not quench, till He brings justice and a just cause to victory.
English Amplified Classic Bible 1987
A bruised reed He will not break, and a smoldering (dimly burning) wick He will not quench, till He brings justice and a just cause to victory.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A bruised reed He will not break, and a smoldering wick He will not extinguish, till He leads justice to victory.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He will not break a bruised reed, and he will not put out a smoldering wick, until he has led justice to victory.
English Darby 1890 : Public Domain
a bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, until he bring forth judgment unto victory;
English EASY 2024
He will not hurt weak people, like someone who breaks a weak reed. He will not destroy helpless people, like someone who puts out a weak flame. He will do this until there is justice everywhere.
English ERV 2006 - Only For Website
He will not break off even a bent stem of grass. He will not put out even the weakest flame. He will not give up until he has made justice victorious.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
a bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not quench, until he brings justice to victory;
English GNT (Good News Translation)
He will not break off a bent reed, nor put out a flickering lamp. He will persist until he causes justice to triumph,
English God's Word - GW 1995
He will not break off a damaged cattail. He will not even put out a smoking wick until he has made justice victorious.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He will not break a bruised reed, and He will not put out a smoldering wick, until He has led justice to victory.
English KJV 1611
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
English LSB
A battered reed He will not break off, And a smoldering wick He will not put out, Until He leads justice to victory.
English MEV 2014 (Modern English Version)
A bruised reed He will not break, and a smoldering wick He will not quench, until He renders judgment unto victory;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"A BATTERED REED HE WILL NOT BREAK OFF, AND A SMOLDERING WICK HE WILL NOT PUT OUT, UNTIL HE LEADS JUSTICE TO VICTORY.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A bruised reed he will not break, a smoldering wick he will not quench, until he brings justice to victory.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He will not break a bruised reed or extinguish a smoldering wick, until he brings justice to victory.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He will not break a bent twig. He will not put out a dimly burning flame. He will make everything right.
English NIV
A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out, till he leads justice to victory.
English NKJ 1982
A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench, Till He sends forth justice to victory;
English NLT
He will not crush those who are weak, or quench the smallest hope, until he brings full justice with his final victory.
English NRSV 1989 - Only for website
He will not break a bruised reed or quench a smoldering wick until he brings justice to victory.
English Passion Translation Bible 2020
He won’t brush aside the bruised and broken. He will be gentle with the weak and feeble, until his victory releases justice.
English RSV (Revised Standard Version)
he will not break a bruised reed or quench a smoldering wick, till he brings justice to victory;
English TL (The Living Bible) (1971)
He does not crush the weak, Or quench the smallest hope; He will end all conflict with his final victory,
English Tyndale 1537
a bruised reed, shall he not break, and flax that beginneth to burn he shall not quench, till he send forth judgement unto victory,