Matthew 13:48 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
which, when it was filled, having drawn up again upon the beach, and having sat down, they gathered the good into vessels, and the bad they did cast out,
English ASV
which, when it was filled, they drew up on the beach; and they sat down, and gathered the good into vessels, but the bad they cast away.
English Amplified
When it was full, men dragged it up on the beach, and sat down and sorted out the good fish into baskets, but the worthless ones they threw away.
English Amplified Classic Bible 1987
When it was full, men dragged it up on the beach, and sat down and sorted out the good fish into baskets, but the worthless ones they threw away.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When it was full, the men pulled it ashore. Then they sat down and sorted the good fish into containers, but threw the bad away.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and when it was full, they dragged it ashore, sat down, and gathered the good fish into containers, but threw out the worthless ones.
English Darby 1890 : Public Domain
which, when it has been filled, having drawn up on the shore and sat down, they gathered the good into vessels and cast the worthless out.
English EASY 2024
When the net was full of fish, the men pulled it up onto the shore. Then they sat down. Some of the fish were good to eat, and they put these fish into baskets. Some of the fish were not good to eat, and they threw these fish away.
English ERV 2006 - Only For Website
It was full, so the fishermen pulled it to the shore. They sat down and put all the good fish in baskets. Then they threw away the bad fish.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.
English GNT (Good News Translation)
When the net is full, they pull it to shore and sit down to divide the fish: the good ones go into the buckets, the worthless ones are thrown away.
English God's Word - GW 1995
When it was full, they pulled it to the shore. Then they sat down, gathered the good fish into containers, and threw the bad ones away.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and when it was full, they dragged it ashore, sat down, and gathered the good [fish] into containers, but threw out the worthless ones.
English KJV 1611
Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
English LSB
and when it was filled, they drew it up on the beach; and they sat down and gathered the good fish into containers, but the bad they threw away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When it was full, they drew it to shore, sat down, and gathered the good into baskets, but threw the bad away.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and when it was filled, they drew it up on the beach; and they sat down and gathered the good fish into containers, but the bad they threw away.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When it is full they haul it ashore and sit down to put what is good into buckets. What is bad they throw away.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and gathered the good fish into baskets. But they threw the bad fish away.
English NIV
When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away.
English NKJ 1982
which, when it was full, they drew to shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
English NLT
When the net is full, they drag it up onto the shore, sit down, sort the good fish into crates, and throw the bad ones away.
English NRSV 1989 - Only for website
when it was full, they drew it ashore, sat down, and put the good into baskets but threw out the bad.
English Passion Translation Bible 2020
When the net was filled, the fishermen hauled it up on the shore, and they all sat down to sort out their catch. They collected the good in baskets and threw the bad away.
English RSV (Revised Standard Version)
when it was full, men drew it ashore and sat down and sorted the good into vessels but threw away the bad.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the net is full, he drags it up onto the beach and sits down and sorts out the edible ones into crates and throws the others away.
English Tyndale 1537
the which when it is full, men draw to land, and sit and gather the good into their vessels, and cast the bad away.