Matthew 13:57 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they were stumbled at him. And Jesus said to them, `A prophet is not without honor except in his own country, and in his own house:`
English ASV
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.
English Amplified
And they took offense at Him [they were repelled and hindered from acknowledging His authority, and caused to stumble]. But Jesus said to them, A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.
English Amplified Classic Bible 1987
And they took offense at Him [they were repelled and hindered from acknowledging His authority, and caused to stumble]. But Jesus said to them, A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And they were offended by him. Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and in his household.”
English Darby 1890 : Public Domain
And they were offended in him. And Jesus said to them, A prophet is not without honour, unless in his country and in his house.
English EASY 2024
So the people there did not accept Jesus. Jesus said to them, ‘If a man is a prophet from God, people everywhere will respect him. But the people in his own town will not accept him. Even the people of his own house will not respect him.’
English ERV 2006 - Only For Website
So they had a problem accepting him. But Jesus said to them, "People everywhere give honor to a prophet, but in his own town or in his own home a prophet does not get any honor."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own household."
English GNT (Good News Translation)
And so they rejected him. Jesus said to them, “A prophet is respected everywhere except in his hometown and by his own family.”
English God's Word - GW 1995
So they took offense at him. But Jesus said to them, "The only place a prophet isn't honored is in his hometown and in his own house."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And they were offended by Him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his household."
English KJV 1611
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
English LSB
And they were taking offense at Him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and in his own household.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And they took offense at Him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And they took offense at Him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own household."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his native place and in his own house."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And so they took offense at him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and in his own house.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They were not pleased with him at all. But Jesus said to them, "A prophet is not honored in his hometown. He doesn't receive any honor in his own home."
English NIV
And they took offense at him. But Jesus said to them, "Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor."
English NKJ 1982
So they were offended at Him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.”
English NLT
And they were deeply offended and refused to believe in him. Then Jesus told them, "A prophet is honored everywhere except in his own hometown and among his own family."
English NRSV 1989 - Only for website
And they took offense at him. But Jesus said to them, "Prophets are not without honor except in their own country and in their own house."
English Passion Translation Bible 2020
And the people became offended and began to turn against him. Jesus said, “There’s only one place a prophet isn’t honored—his own hometown!”
English RSV (Revised Standard Version)
And they took offense at him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And they became angry with him! Then Jesus told them, “A prophet is honored everywhere except in his own country, and among his own people!“
English Tyndale 1537
And they were hurt(offended) by him. Then Jesus said unto them: there is no prophet(a prophet is not) without honour, save in his own country, and among his own kin.