Matthew 15:27 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And she said, `Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords` table;`
English ASV
But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters table.
English Amplified
She said, Yes, Lord, yet even the little pups (little whelps) eat the crumbs that fall from their [young] masters' table.
English Amplified Classic Bible 1987
She said, Yes, Lord, yet even the little pups (little whelps) eat the crumbs that fall from their [young] masters' table.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Yes, Lord,” she said, “even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Yes, Lord,” she said, “yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.”
English Darby 1890 : Public Domain
But she said, Yea, Lord; for even the dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.
English EASY 2024
The woman replied to Jesus. ‘Yes Lord, that is true. But even the dogs eat the small pieces of food that fall from their master's table.’
English ERV 2006 - Only For Website
The woman said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the pieces of food that fall from their master's table."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
She said, "Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."
English GNT (Good News Translation)
“That's true, sir,” she answered, “but even the dogs eat the leftovers that fall from their masters' table.”
English God's Word - GW 1995
She said, "You're right, Lord. But even the dogs eat scraps that fall from their masters' tables."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Yes, Lord," she said, "yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table!"
English KJV 1611
And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
English LSB
But she said, “Yes, Lord; but even the dogs feed on the crumbs which fall from their masters’ table.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
She said, “Yes, Lord, yet even dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But she said, "Yes, Lord; but even the dogs feed on the crumbs which fall from their masters' table."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
She said, "Please, Lord, for even the dogs eat the scraps that fall from the table of their masters."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Yes, Lord,” she replied, “but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Yes, Lord," she said. "But even the dogs eat the crumbs that fall from their owners' table."
English NIV
"Yes, Lord," she said, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."
English NKJ 1982
And she said, “Yes, Lord, yet even the little dogs eat the crumbs which fall from their masters’ table.”
English NLT
"Yes, Lord," she replied, "but even dogs are permitted to eat crumbs that fall beneath their master's table."
English NRSV 1989 - Only for website
She said, "Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."
English Passion Translation Bible 2020
“You’re right, Lord,” she replied. “But even puppies get to eat the crumbs that fall from the prince’s table.”
English RSV (Revised Standard Version)
She said, “Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Yes, it is!“ she replied, “for even the puppies beneath the table are permitted to eat the crumbs that fall.“
English Tyndale 1537
She answered and said: It is truth,(Truthe LORDE) nevertheless the whelps eat of the crumbs, which fall from their masters' table.