Matthew 15:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;
English ASV
For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.
English Amplified
For God commanded, Honor your father and your mother, and, He who curses or reviles or speaks evil of or abuses or treats improperly his father or mother, let him surely come to his end by death. [Exod. 20:12; 21:17; Lev. 20:9; Deut. 5:16.]
English Amplified Classic Bible 1987
For God commanded, Honor your father and your mother, and, He who curses or reviles or speaks evil of or abuses or treats improperly his father or mother, let him surely come to his end by death. [Exod. 20:12; 21:17; Lev. 20:9; Deut. 5:16.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For God said: Honor your father and your mother; and, Whoever speaks evil of father or mother must be put to death.
English Darby 1890 : Public Domain
For God commanded saying, Honour father and mother; and, He that speaks ill of father or mother, let him die the death.
English EASY 2024
God's Law says: “You must love your father and mother and obey them.” God also said, “A person should die if he insults his father or his mother.”
English ERV 2006 - Only For Website
God said, 'You must respect your father and mother.' And God also said, 'Whoever says anything bad to their father or mother must be killed.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever reviles father or mother must surely die.'
English GNT (Good News Translation)
For God said, ‘Respect your father and your mother,’ and ‘If you curse your father or your mother, you are to be put to death.’
English God's Word - GW 1995
For example, God said, 'Honor your father and your mother' and 'Whoever curses father or mother must be put to death.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For God said: Honor your father and your mother; and, The one who speaks evil of father or mother must be put to death.
English KJV 1611
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.
English LSB
For God said, ‘Honor your father and mother,’ and, ‘He who speaks evil of father or mother is to be put to death.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
For God commanded, ‘Honor your father and mother,’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For God said, 'HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,' and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For God said, 'Honor your father and your mother,' and 'Whoever curses father or mother shall die.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For God said, ‘ Honor your father and mother ’ and ‘ Whoever insults his father or mother must be put to death.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God said, 'Honor your father and mother.'--(Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16) He also said, 'If anyone calls down a curse on his father or mother, he will be put to death.'--(Exodus 21:17; Leviticus 20:9)
English NIV
For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses his father or mother must be put to death.'
English NKJ 1982
For God commanded, saying, ‘Honor your father and your mother’; and, ‘He who curses father or mother, let him be put to death.’
English NLT
For instance, God says, 'Honor your father and mother,' and 'Anyone who speaks evil of father or mother must be put to death.'
English NRSV 1989 - Only for website
For God said, 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever speaks evil of father or mother must surely die.'
English Passion Translation Bible 2020
For didn’t God say, ‘Honor your father and mother,’ and, ‘Whoever abuses or insults his father or mother must be put to death?’
English RSV (Revised Standard Version)
For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him surely die.’
English TL (The Living Bible) (1971)
For instance, God's law is 'Honor your father and mother; anyone who reviles his parents must die.'
English Tyndale 1537
For God commanded, saying: honour thy father and mother, and he that speaketh evil against(curseth) his father or mother, shall suffer death.