Matthew 16:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Jesus said to them, `Beware, and take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees;`
English ASV
And Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
English Amplified
Jesus said to them, Be careful and on your guard against the leaven (ferment) of the Pharisees and Sadducees.
English Amplified Classic Bible 1987
Jesus said to them, Be careful and on your guard against the leaven (ferment) of the Pharisees and Sadducees.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Watch out!” Jesus told them. “Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Jesus told them, “Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus said to them, See and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.
English EASY 2024
Jesus said to them, ‘Be careful! Do not accept the yeast of the Pharisees and the Sadducees.’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus said to the followers, "Be careful! Guard against the yeast of the Pharisees and the Sadducees. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Jesus said to them, "Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
English GNT (Good News Translation)
Jesus said to them, “Take care; be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
English God's Word - GW 1995
Jesus said to them, "Be careful! Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Jesus told them, "Watch out and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
English KJV 1611
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
English LSB
And Jesus said to them, “Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Jesus said to them, “Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And Jesus said to them, "Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus said to them, "Look out, and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Watch out,” Jesus said to them, “beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Be careful," Jesus said to them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees."
English NIV
"Be careful," Jesus said to them. "Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
English NKJ 1982
Then Jesus said to them, “Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees.”
English NLT
"Watch out!" Jesus warned them. "Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus said to them, "Watch out, and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
English Passion Translation Bible 2020
Jesus spoke up and said, “Watch out for the yeast of the Pharisees and the Sadducees.”
English RSV (Revised Standard Version)
Jesus said to them, “Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Watch out!“ Jesus warned them; “beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.“
English Tyndale 1537
Then Jesus said unto them: Take heed and beware of the leaven of the pharisees, and of the sadducees.