Matthew 18:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if he may not hear, take with thee yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand.
English ASV
But if he hear thee not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.
English Amplified
But if he does not listen, take along with you one or two others, so that every word may be confirmed and upheld by the testimony of two or three witnesses.
English Amplified Classic Bible 1987
But if he does not listen, take along with you one or two others, so that every word may be confirmed and upheld by the testimony of two or three witnesses.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if he will not listen, take one or two others along, so that ‘every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if he won’t listen, take one or two others with you, so that by the testimony of two or three witnesses every fact may be established.
English Darby 1890 : Public Domain
But if he do not hear [thee], take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two witnesses or of three.
English EASY 2024
But maybe he does not want to listen to you. Then take one or two other people with you to speak to him. Remember what the Bible says: “There must be two or three people to say certainly that another person has done something wrong. Two or three people must agree what has happened.”
English ERV 2006 - Only For Website
But if they refuse to listen, go to them again and take one or two people with you. Then there will be two or three people who will be able to tell all that happened.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if he does not listen, take one or two others along with you, that every charge may be established by the evidence of two or three witnesses.
English GNT (Good News Translation)
But if he will not listen to you, take one or two other persons with you, so that ‘every accusation may be upheld by the testimony of two or more witnesses,’ as the scripture says.
English God's Word - GW 1995
But if he does not listen, take one or two others with you so that every accusation may be verified by two or three witnesses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if he won't listen, take one or two more with you, so that by the testimony of two or three witnesses every fact may be established.
English KJV 1611
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.
English LSB
But if he does not listen to you, take one or two more with you, so that by the mouth of two or three witnesses every fact may be confirmed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if he does not listen, then take with you one or two others, that by the testimony of two or three witnesses every word may be established.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But if he does not listen to you, take one or two more with you, so that BY THE MOUTH OF TWO OR THREE WITNESSES EVERY FACT MAY BE CONFIRMED.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If he does not listen, take one or two others along with you, so that 'every fact may be established on the testimony of two or three witnesses.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if he does not listen, take one or two others with you, so that at the testimony of two or three witnesses every matter may be established.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But what if he won't listen to you? Then take one or two others with you. Scripture says, 'Every matter must be proved by the words of two or three witnesses.'--(Deuteronomy 19:15)
English NIV
But if he will not listen, take one or two others along, so that 'every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.'
English NKJ 1982
But if he will not hear, take with you one or two more, that ‘by the mouth of two or three witnesses every word may be established.’
English NLT
But if you are unsuccessful, take one or two others with you and go back again, so that everything you say may be confirmed by two or three witnesses.
English NRSV 1989 - Only for website
But if you are not listened to, take one or two others along with you, so that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses.
English Passion Translation Bible 2020
But if his heart is closed to you, then go to him again, taking one or two others with you. You’ll be fulfilling what the Scripture teaches when it says, ‘Every word may be verified by the testimony of two or three witnesses.’
English RSV (Revised Standard Version)
But if he does not listen, take one or two others along with you, that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if not, then take one or two others with you and go back to him again, proving everything you say by these witnesses.
English Tyndale 1537
But if he hear thee not, then take yet with thee one or two, that in the mouth of two or three witnesses, all things may stand.(be established.)