Matthew 18:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;
English ASV
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
English Amplified
So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all!
English Amplified Classic Bible 1987
So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“At this, his fellow servant fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’
English Darby 1890 : Public Domain
His fellow-bondman therefore, having fallen down [at his feet], besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
English EASY 2024
The other servant went down on his knees in front of the first servant. He said, “Please, please give me some more time, then I will give you the money.”
English ERV 2006 - Only For Website
"The other servant fell on his knees and begged him, 'Be patient with me. I will pay you everything I owe.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So his fellow servant fell down and pleaded with him, 'Have patience with me, and I will pay you.'
English GNT (Good News Translation)
His fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you back!’
English God's Word - GW 1995
"Then that other servant fell at his feet and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"At this, his fellow slave fell down and began begging him, 'Be patient with me, and I will pay you back.'
English KJV 1611
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
English LSB
So, his fellow slave fell to the ground and was pleading with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
“So his fellow servant fell down at his feet and entreated him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Falling to his knees, his fellow servant begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then his fellow slave threw himself down and begged him, ‘Be patient with me, and I will repay you.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The other servant fell on his knees. 'Give me time,' he begged him. 'I'll pay you back.'
English NIV
"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back.'
English NKJ 1982
So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all.’
English NLT
His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. 'Be patient and I will pay it,' he pleaded.
English NRSV 1989 - Only for website
Then his fellow slave fell down and pleaded with him, 'Have patience with me, and I will pay you.'
English Passion Translation Bible 2020
His fellow servant threw himself facedown at his feet and begged, ‘Please be patient with me. If you’ll just give me time, I will repay you all that is owed.’
English RSV (Revised Standard Version)
So his fellow servant fell down and besought him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
English TL (The Living Bible) (1971)
“The man fell down before him and begged him to give him a little time. 'Be patient and I will pay it,' he pled.
English Tyndale 1537
And his fellow fell down, and besought him, saying: have patience with me, and I will pay thee all.