Matthew 18:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me,
English ASV
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:
English Amplified
Then his master called him and said to him, You contemptible and wicked attendant! I forgave and cancelled all that [great] debt of yours because you begged me to.
English Amplified Classic Bible 1987
Then his master called him and said to him, You contemptible and wicked attendant! I forgave and cancelled all that [great] debt of yours because you begged me to.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the master summoned him and declared, ‘You wicked servant! I forgave all your debt because you begged me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
English Darby 1890 : Public Domain
Then his lord, having called him to [him], says to him, Wicked bondman! I forgave thee all that debt because thou besoughtest me;
English EASY 2024
When the king heard this, he told the first servant to come to him. He said to the servant, “You are a very bad person. I forgave you the whole of your big debt to me. I did this because you asked me very strongly.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then the master called his servant in and said, 'You evil servant. You begged me to forgive your debt, and I said you did not have to pay anything!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then his master summoned him and said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me.
English GNT (Good News Translation)
So he called the servant in. ‘You worthless slave!’ he said. ‘I forgave you the whole amount you owed me, just because you asked me to.
English God's Word - GW 1995
"Then his master sent for him and said to him, 'You evil servant! I canceled your entire debt, because you begged me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Then, after he had summoned him, his master said to him, 'You wicked slave! I forgave you all that debt because you begged me.
English KJV 1611
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
English LSB
Then summoning him, his lord said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Then his master, after he had summoned him, said to him, ‘O you wicked servant! I forgave you all that debt, because you pleaded with me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then summoning him, his lord said to him, 'You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His master summoned him and said to him, 'You wicked servant! I forgave you your entire debt because you begged me to.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then his lord called the first slave and said to him, ‘Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then the master called the first servant in. 'You evil servant,' he said. 'I forgave all that you owed me because you begged me to.
English NIV
"Then the master called the servant in. 'You wicked servant,' he said, 'I canceled all that debt of yours because you begged me to.
English NKJ 1982
Then his master, after he had called him, said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
English NLT
Then the king called in the man he had forgiven and said, 'You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me.
English NRSV 1989 - Only for website
Then his lord summoned him and said to him, 'You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me.
English Passion Translation Bible 2020
The king said to him, ‘You scoundrel! Is this the way you respond to my mercy? Because you begged me, I forgave you the massive debt that you owed me.
English RSV (Revised Standard Version)
Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you besought me;
English TL (The Living Bible) (1971)
And the king called before him the man he had forgiven and said, 'You evil-hearted wretch! Here I forgave you all that tremendous debt, just because you asked me to—
English Tyndale 1537
Then the(his) lord called him, and said unto him. O evil(thou wicked) servant, I forgave thee all that debt, be cause thou praydest me: