Matthew 18:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.
English ASV
And if thy hand or thy foot causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: it is good for thee to enter into life maimed or halt, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.
English Amplified
And if your hand or your foot causes you to stumble and sin, cut it off and throw it away from you; it is better (more profitable and wholesome) for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire.
English Amplified Classic Bible 1987
And if your hand or your foot causes you to stumble and sin, cut it off and throw it away from you; it is better (more profitable and wholesome) for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands and two feet and be thrown into the eternal fire.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If your hand or your foot causes you to fall away, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and be thrown into the eternal fire.
English Darby 1890 : Public Domain
And if thy hand or thy foot offend thee, cut it off and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, [rather] than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.
English EASY 2024
If your hand or your foot causes you to do wrong things, you should cut it off. You should throw it away. It is better to have only one hand or one foot and to have God's true life. It will be much worse to keep both your hands and both your feet and still do wrong things. Then God will throw you into hell, where the fire always burns.
English ERV 2006 - Only For Website
"If your hand or your foot makes you sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose part of your body and have eternal life than to have two hands and two feet and be thrown into the fire that burns forever.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.
English GNT (Good News Translation)
“If your hand or your foot makes you lose your faith, cut it off and throw it away! It is better for you to enter life without a hand or a foot than to keep both hands and both feet and be thrown into the eternal fire.
English God's Word - GW 1995
"If your hand or your foot causes you to lose your faith, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life disabled or injured than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If your hand or your foot causes your downfall, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or lame, than to have two hands or two feet and be thrown into the eternal fire.
English KJV 1611
Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.
English LSB
“And if your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than, having two hands or two feet, to be cast into the eternal fire.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life lame or maimed than having two hands or two feet to be thrown into eternal fire.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter into life maimed or crippled than with two hands or two feet to be thrown into eternal fire.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"If your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It would be better for you to enter the kingdom of heaven with only one hand or one foot than to go into hell with two hands and two feet. In hell the fire burns forever.
English NIV
If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.
English NKJ 1982
“If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire.
English NLT
So if your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better to enter heaven crippled or lame than to be thrown into the unquenchable fire with both of your hands and feet.
English NRSV 1989 - Only for website
"If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and to be thrown into the eternal fire.
English Passion Translation Bible 2020
If your hand clings to sin, cut it off and throw it away. If your foot continually steps onto sin’s path, cut it off and throw it away. For it is better for you to enter into heaven crippled and maimed than to have both hands and both feet and be thrown into the eternal fire.
English RSV (Revised Standard Version)
And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire.
English TL (The Living Bible) (1971)
So if your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. Better to enter heaven crippled than to be in hell with both of your hands and feet.
English Tyndale 1537
Wherefore if thy hand, or thy foot, give thee an occasion of evil:(offend thee) cut him off, and cast him from thee. It is better for thee to enter in to life halt or maimed, rather than thou shouldest having two hands or two feet, be cast in to everlasting fire.