Matthew 19:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The young man saith to him, `All these did I keep from my youth; what yet do I lack?`
English ASV
The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?
English Amplified
The young man said, I have observed all these from my youth; what still do I lack?
English Amplified Classic Bible 1987
The young man said, I have observed all these from my youth; what still do I lack?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“All these I have kept,” said the young man. “What do I still lack?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“I have kept all these,” the young man told him. “What do I still lack?”
English Darby 1890 : Public Domain
The young man says to him, All these have I kept; what lack I yet?
English EASY 2024
The young man replied, ‘I have always obeyed these laws. What else must I do?’
English ERV 2006 - Only For Website
The young man said, "I have obeyed all these commands. What else do I need?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The young man said to him, "All these I have kept. What do I still lack?"
English GNT (Good News Translation)
“I have obeyed all these commandments,” the young man replied. “What else do I need to do?”
English God's Word - GW 1995
The young man replied, "I have obeyed all these commandments. What else do I need to do?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I have kept all these," the young man told Him. "What do I still lack?"
English KJV 1611
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
English LSB
The young man said to Him, “All these things I have kept; what am I still lacking?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The young man said to Him, “All these I have kept from my youth. What do I still lack?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The young man said to Him, "All these things I have kept; what am I still lacking?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The young man said to him, "All of these I have observed. What do I still lack?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The young man said to him, “I have wholeheartedly obeyed all these laws. What do I still lack?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I have obeyed all those commandments," the young man said. "What else do I need to do?"
English NIV
"All these I have kept," the young man said. "What do I still lack?"
English NKJ 1982
The young man said to Him, “All these things I have kept from my youth. What do I still lack?”
English NLT
"I've obeyed all these commandments," the young man replied. "What else must I do?"
English NRSV 1989 - Only for website
The young man said to him, "I have kept all these; what do I still lack?"
English Passion Translation Bible 2020
“But I’ve always obeyed every one of them without fail,” the young man replied. “What else do I lack?”
English RSV (Revised Standard Version)
The young man said to him, “All these I have observed; what do I still lack?”
English TL (The Living Bible) (1971)
“I've always obeyed every one of them,“ the youth replied. “What else must I do?“
English Tyndale 1537
(And) The young man said unto him: I have observed all these things from my youth, what have I more to do?(what lack I yet?)