Matthew 20:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
English ASV
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?
English Amplified
But he answered one of them, Friend, I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a denarius?
English Amplified Classic Bible 1987
But he answered one of them, Friend, I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a denarius?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But he answered one of them, ‘Friend, I am not being unfair to you. Did you not agree with me on one denarius?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“He replied to one of them, ‘Friend, I’m doing you no wrong. Didn’t you agree with me on a denarius?
English Darby 1890 : Public Domain
But he answering said to one of them, [My] friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius?
English EASY 2024
Then the master said to one of the workers, “My friend, I am being fair to you. You agreed to work for one day and to receive one silver coin.
English ERV 2006 - Only For Website
"But the man who owned the field said to one of them, 'Friend, I am being fair with you. You agreed to work for one silver coin. Right?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But he replied to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
English GNT (Good News Translation)
‘Listen, friend,’ the owner answered one of them, ‘I have not cheated you. After all, you agreed to do a day's work for one silver coin.
English God's Word - GW 1995
"The owner said to one of them, 'Friend, I'm not treating you unfairly. Didn't you agree with me on a day's wages?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"He replied to one of them, 'Friend, I'm doing you no wrong. Didn't you agree with me on a denarius?
English KJV 1611
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
English LSB
But he answered and said to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He said to one of them in reply, 'My friend, I am not cheating you. Did you not agree with me for the usual daily wage?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And the landowner replied to one of them, ‘Friend, I am not treating you unfairly. Didn’t you agree with me to work for the standard wage?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The owner answered one of them. 'Friend,' he said, 'I'm being fair to you. Didn't you agree to work for the usual day's pay?
English NIV
"But he answered one of them, 'Friend, I am not being unfair to you. Didn't you agree to work for a denarius?
English NKJ 1982
But he answered one of them and said, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
English NLT
"He answered one of them, 'Friend, I haven't been unfair! Didn't you agree to work all day for the usual wage?
English NRSV 1989 - Only for website
But he replied to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for the usual daily wage?
English Passion Translation Bible 2020
“The landowner replied, ‘Friends, I’m not being unfair—I’m doing exactly what I said. Didn’t you agree to work for the standard wage?
English RSV (Revised Standard Version)
But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
English TL (The Living Bible) (1971)
'Friend,' he answered one of them, 'I did you no wrong! Didn't you agree to work all day for “20?
English Tyndale 1537
He answered to one of them, saying: Friend I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?