Matthew 20:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and whoever may will among you to be first, let him be your servant;
English ASV
and whosoever would be first among you shall be your servant:
English Amplified
And whoever desires to be first among you must be your slave--
English Amplified Classic Bible 1987
And whoever desires to be first among you must be your slave–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and whoever wants to be first among you must be your slave—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and whoever wants to be first among you must be your slave;
English Darby 1890 : Public Domain
and whosoever will be first among you, let him be your bondman;
English EASY 2024
The person who wants to be the most important person among you must work hard for everyone else.
English ERV 2006 - Only For Website
Whoever wants to be first must serve the rest of you like a slave.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and whoever would be first among you must be your slave,
English GNT (Good News Translation)
and if one of you wants to be first, you must be the slave of the others—
English God's Word - GW 1995
Whoever wants to be most important among you will be your slave.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and whoever wants to be first among you must be your slave;
English KJV 1611
And whosoever will be chief among you, let him be your servant:
English LSB
and whoever wishes to be first among you shall be your slave;
English MEV 2014 (Modern English Version)
and whoever would be first among you, let him be your slave,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and whoever wishes to be first among you shall be your slave;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
whoever wishes to be first among you shall be your slave.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and whoever wants to be first among you must be your slave —
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
And anyone who wants to be first must be your slave.
English NIV
and whoever wants to be first must be your slave--
English NKJ 1982
And whoever desires to be first among you, let him be your slave—
English NLT
and whoever wants to be first must become your slave.
English NRSV 1989 - Only for website
and whoever wishes to be first among you must be your slave;
English Passion Translation Bible 2020
because the greatest honor and authority is reserved for the one with the heart of a servant.
English RSV (Revised Standard Version)
and whoever would be first among you must be your slave;
English TL (The Living Bible) (1971)
And if you want to be right at the top, you must serve like a slave.
English Tyndale 1537
and whosoever will be chief, let him be your servant.