Matthew 21:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, `Who is this?`
English ASV
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
English Amplified
And when He entered Jerusalem, all the city became agitated and [trembling with excitement] said, Who is This?
English Amplified Classic Bible 1987
And when He entered Jerusalem, all the city became agitated and [trembling with excitement] said, Who is This?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Jesus had entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, “Who is this?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When he entered Jerusalem, the whole city was in an uproar, saying, “Who is this?”
English Darby 1890 : Public Domain
And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?
English EASY 2024
When Jesus went into Jerusalem, everybody in the city had trouble in their minds. They were asking each other, ‘Who is this man?’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jesus went into Jerusalem. All the people in the city were confused. They asked, "Who is this man?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, "Who is this?"
English GNT (Good News Translation)
When Jesus entered Jerusalem, the whole city was thrown into an uproar. “Who is he?” the people asked.
English God's Word - GW 1995
When Jesus came into Jerusalem, the whole city was in an uproar. People were asking, "Who is this?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When He entered Jerusalem, the whole city was shaken, saying, "Who is this?"
English KJV 1611
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
English LSB
And when He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When He entered Jerusalem, the entire city was moved, saying, “Who is He?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And when he entered Jerusalem the whole city was shaken and asked, "Who is this?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, saying, “Who is this?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred up. The people asked, "Who is this?"
English NIV
When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"
English NKJ 1982
And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, “Who is this?”
English NLT
The entire city of Jerusalem was stirred as he entered. "Who is this?" they asked.
English NRSV 1989 - Only for website
When he entered Jerusalem, the whole city was in turmoil, asking, "Who is this?"
English Passion Translation Bible 2020
As Jesus entered Jerusalem, the people went wild with excitement—the entire city was thrown into an uproar!
English RSV (Revised Standard Version)
And when he entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”
English TL (The Living Bible) (1971)
The entire city of Jerusalem was stirred as he entered. “Who is this?“ they asked.
English Tyndale 1537
And when he was come in to Jerusalem, all the city was moved, saying: Who is this?