Matthew 21:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.`
English ASV
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
English Amplified
If anyone says anything to you, you shall reply, The Lord needs them, and he will let them go without delay.
English Amplified Classic Bible 1987
If anyone says anything to you, you shall reply, The Lord needs them, and he will let them go without delay.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them at once.”
English Darby 1890 : Public Domain
And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightway he will send them.
English EASY 2024
Someone may ask you, “What are you doing?” Then say, “The Master needs them. He will send them back to you soon.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
If anyone asks you why you are taking the donkeys, tell them, 'The Master needs them. He will send them back soon.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and he will send them at once."
English GNT (Good News Translation)
And if anyone says anything, tell him, ‘The Master needs them’; and then he will let them go at once.”
English God's Word - GW 1995
If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them. That person will send them at once."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If anyone says anything to you, you should say that the Lord needs them, and immediately he will send them."
English KJV 1611
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
English LSB
And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them.’ And he will send them immediately.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And if anyone should say anything to you, reply, 'The master has need of them.' Then he will send them at once."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If anyone says anything to you, you are to say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them. The owner will send them right away."
English NIV
If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away."
English NKJ 1982
And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”
English NLT
If anyone asks what you are doing, just say, 'The Lord needs them,' and he will immediately send them."
English NRSV 1989 - Only for website
If anyone says anything to you, just say this, 'The Lord needs them.' And he will send them immediately. "
English Passion Translation Bible 2020
And if anyone stops you and asks, ‘What are you doing?’ just tell them, ‘The Lord of All needs them,’ and he will let you take them.”
English RSV (Revised Standard Version)
If any one says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and he will send them immediately.”
English TL (The Living Bible) (1971)
If anyone asks you what you are doing, just say, 'The Master needs them,' and there will be no trouble.“
English Tyndale 1537
And if any man say ought unto you, say ye that your master(the LORDE) hath need of them, and straight way he will let them go.