Matthew 21:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I [go], sir, and went not;
English ASV
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
English Amplified
Then the man came to the second and said the same [thing]. And he replied, I will [go], sir; but he did not go.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the man came to the second and said the same [thing]. And he replied, I will [go], sir; but he did not go.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the man went to the second son and told him the same thing. ‘I will, sir,’ he said. But he did not go.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the man went to the other and said the same thing. ‘I will, sir,’ he answered, but he didn’t go.
English Darby 1890 : Public Domain
And coming to the second he said likewise; and he answering said, *I* [go], sir, and went not.
English EASY 2024
The man went to his other son and he said the same thing to him. The second son replied, “Yes, father, I will go.” But then he did not go to work in the field.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then the father went to the other son and said, 'Son, go and work today in the vineyard.' He answered, 'Yes, sir, I will go and work.' But he did not go.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he went to the other son and said the same. And he answered, 'I go, sir,' but did not go.
English GNT (Good News Translation)
Then the father went to the other son and said the same thing. ‘Yes, sir,’ he answered, but he did not go.
English God's Word - GW 1995
"The father went to the other son and told him the same thing. He replied, 'I will, sir,' but he didn't go.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the man went to the other and said the same thing. " 'I will, sir,' he answered. But he didn't go.
English KJV 1611
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
English LSB
And the man came to the second and said the same thing; and he answered and said, ‘I will, sir’; but he did not go.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Then he came to the second, and said likewise. He answered, ‘I will go, sir,’ but did not go.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The man came to the second and said the same thing; and he answered, 'I will, sir'; but he did not go.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The man came to the other son and gave the same order. He said in reply, 'Yes, sir,' but did not go.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The father went to the other son and said the same thing. This boy answered, ‘I will, sir,’ but did not go.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then the father went to the other son. He said the same thing. The son answered, 'I will, sir.' But he did not go.
English NIV
"Then the father went to the other son and said the same thing. He answered, 'I will, sir,' but he did not go.
English NKJ 1982
Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, ‘I go, sir,’ but he did not go.
English NLT
Then the father told the other son, 'You go,' and he said, 'Yes, sir, I will.' But he didn't go.
English NRSV 1989 - Only for website
The father went to the second and said the same; and he answered, 'I go, sir'; but he did not go.
English Passion Translation Bible 2020
The father approached the second son and said the same thing to him. The son replied, ‘Father, I will go and do as you said.’ But he never did—he didn’t go to the vineyard.
English RSV (Revised Standard Version)
And he went to the second and said the same; and he answered, ‘I go, sir,’ but did not go.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the father told the youngest, 'You go!' and he said, 'Yes, sir, I will.' But he didn't.
English Tyndale 1537
Then came he to the second, and said like wise, and he answered and said: I will sir: yet went he not.