Matthew 21:41 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They say to him, `Evil men -- he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.`
English ASV
They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.
English Amplified
They said to Him, He will put those wretches to a miserable death and rent the vineyard to other tenants of such a character that they will give him the fruits promptly in their season. [Isa. 5:1-7.]
English Amplified Classic Bible 1987
They said to Him, He will put those wretches to a miserable death and rent the vineyard to other tenants of such a character that they will give him the fruits promptly in their season. [Isa. 5:1-7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“He will bring those wretches to a wretched end,” they replied, “and will rent out the vineyard to other tenants who will give him his share of the fruit at harvest time.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“He will completely destroy those terrible men,” they told him, “and lease his vineyard to other farmers who will give him his fruit at the harvest.”
English Darby 1890 : Public Domain
They say to him, He will miserably destroy those evil [men], and let out the vineyard to other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.
English EASY 2024
The Jewish leaders said to Jesus, ‘The master will completely destroy those wicked people. Then he will give the vineyard to other farmers to take care of it. Those new farmers will give the master the fruit that he should have at the time of harvest.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Jewish priests and leaders said, "He will surely kill those evil men. Then he will lease the land to other farmers, who will give him his share of the crop at harvest time."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They said to him, "He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons."
English GNT (Good News Translation)
“He will certainly kill those evil men,” they answered, “and rent the vineyard out to other tenants, who will give him his share of the harvest at the right time.”
English God's Word - GW 1995
They answered, "He will destroy those evil people. Then he will lease the vineyard to other workers who will give him his share of the produce when it is ready."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"He will completely destroy those terrible men," they told Him, "and lease his vineyard to other farmers who will give him his produce at the harvest."
English KJV 1611
They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
English LSB
They said to Him, “He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They said, “He will severely destroy those wicked men and rent his vineyard to other vinedressers who will give him the fruits in their seasons.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They said to Him, "He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They answered him, "He will put those wretched men to a wretched death and lease his vineyard to other tenants who will give him the produce at the proper times."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They said to him, “He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"He will destroy those evil people," they replied. "Then he will rent the vineyard out to other renters. They will give him his share of the crop at harvest time."
English NIV
"He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and he will rent the vineyard to other tenants, who will give him his share of the crop at harvest time."
English NKJ 1982
They said to Him, “He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons.”
English NLT
The religious leaders replied, "He will put the wicked men to a horrible death and lease the vineyard to others who will give him his share of the crop after each harvest."
English NRSV 1989 - Only for website
They said to him, "He will put those wretches to a miserable death, and lease the vineyard to other tenants who will give him the produce at the harvest time."
English Passion Translation Bible 2020
They answered, “He will bring a horrible death to those who did this evil and he will completely destroy them. Then he’ll lease his vineyard to different tenants who will be faithful to give him the portion he deserves.”
English RSV (Revised Standard Version)
They said to him, “He will put those wretches to a miserable death, and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The Jewish leaders replied, “He will put the wicked men to a horrible death and lease the vineyard to others who will pay him promptly.“
English Tyndale 1537
They said unto him: he will evil(cruelly) destroy those evil persons, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall deliver him his(the) fruit at times convenient.