Matthew 22:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
show me the tribute-coin?` and they brought to him a denary;
English ASV
Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.
English Amplified
Show me the money used for the tribute. And they brought Him a denarius.
English Amplified Classic Bible 1987
Show me the money used for the tribute. And they brought Him a denarius.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Show me the coin used for the tax.” They brought him a denarius.
English Darby 1890 : Public Domain
Shew me the money of the tribute. And they presented to him a denarius.
English EASY 2024
Now, show me the coin that you use for the tax.’ So they brought a coin to him.
English ERV 2006 - Only For Website
Show me a coin used for paying the tax." They showed Jesus a silver coin.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Show me the coin for the tax." And they brought him a denarius.
English GNT (Good News Translation)
Show me the coin for paying the tax!” They brought him the coin,
English God's Word - GW 1995
Show me a coin used to pay taxes." They brought him a coin.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Show Me the coin used for the tax." So they brought Him a denarius.
English KJV 1611
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
English LSB
Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Show Me the tax money.” They brought Him a denarius.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Show Me the coin used for the poll-tax." And they brought Him a denarius.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Show me the coin that pays the census tax." Then they handed him the Roman coin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Show me the coin used for the tax.” So they brought him a denarius.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Show me the coin people use for paying the tax." They brought him a silver coin.
English NIV
Show me the coin used for paying the tax." They brought him a denarius,
English NKJ 1982
Show Me the tax money.” So they brought Him a denarius.
English NLT
Here, show me the Roman coin used for the tax." When they handed him the coin,
English NRSV 1989 - Only for website
Show me the coin used for the tax." And they brought him a denarius.
English Passion Translation Bible 2020
Show me one of the Roman coins.” So they brought him a silver coin used to pay the tax.
English RSV (Revised Standard Version)
Show me the money for the tax.” And they brought him a coin.
English TL (The Living Bible) (1971)
Here, show me a coin.“ And they handed him a penny.
English Tyndale 1537
Let me see the tribute money. And they took him a penny.