Matthew 23:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
nor may ye be called directors, for one is your director -- the Christ.
English ASV
Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ.
English Amplified
And you must not be called masters (leaders), for you have one Master (Leader), the Christ.
English Amplified Classic Bible 1987
And you must not be called masters (leaders), for you have one Master (Leader), the Christ.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Christ.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are not to be called instructors either, because you have one Instructor, the Messiah.
English Darby 1890 : Public Domain
Neither be called instructors, for one is your instructor, the Christ.
English EASY 2024
And do not call each other “Leader”. You have only one Leader. He is the Messiah that God has chosen.
English ERV 2006 - Only For Website
And you should not be called 'Master.' You have only one Master, the Christ.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Neither be called instructors, for you have one instructor, the Christ.
English GNT (Good News Translation)
Nor should you be called ‘Leader,’ because your one and only leader is the Messiah.
English God's Word - GW 1995
Don't make others call you a leader, because you have only one leader, the Messiah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And do not be called masters either, because you have one Master, the Messiah.
English KJV 1611
Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
English LSB
Do not be called instructors; for One is your Instructor, that is, Christ.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Nor be called teachers, for you have one Teacher, the Christ.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Do not be called leaders; for One is your Leader, that is, Christ.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not be called 'Master'; you have but one master, the Messiah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Nor are you to be called ‘teacher,’ for you have one teacher, the Christ.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You shouldn't be called 'teacher.' You have one Teacher, and he is the Christ.
English NIV
Nor are you to be called 'teacher,' for you have one Teacher, the Christ.
English NKJ 1982
And do not be called teachers; for One is your Teacher, the Christ.
English NLT
And don't let anyone call you 'Master,' for there is only one master, the Messiah.
English NRSV 1989 - Only for website
Nor are you to be called instructors, for you have one instructor, the Messiah.
English Passion Translation Bible 2020
Nor are you to be addressed as ‘teacher,’ for you have one Teacher, the Anointed One.
English RSV (Revised Standard Version)
Neither be called masters, for you have one master, the Christ.
English TL (The Living Bible) (1971)
And don't be called 'Master,' for only one is your master, even the Messiah.
English Tyndale 1537
Be not called masters, for one is(for there is but one) your master, and he is Christ.