Matthew 24:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Whenever, therefore, ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (whoever is reading let him observe)
English ASV
When therefore ye see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him that readeth understand),
English Amplified
So when you see the appalling sacrilege [the abomination that astonishes and makes desolate], spoken of by the prophet Daniel, standing in the Holy Place--let the reader take notice and ponder and consider and heed [this]--[Dan. 9:27; 11:31; 12:11.]
English Amplified Classic Bible 1987
So when you see the appalling sacrilege [the abomination that astonishes and makes desolate], spoken of by the prophet Daniel, standing in the Holy Place–let the reader take notice and ponder and consider and heed [this]–[Dan. 9:27; 11:31; 12:11.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So when you see standing in the holy place ‘the abomination of desolation,’ described by the prophet Daniel (let the reader understand),
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“So when you see the abomination of desolation, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place” (let the reader understand),
English Darby 1890 : Public Domain
When therefore ye shall see the abomination of desolation, which is spoken of through Daniel the prophet, standing in [what is a] holy place, (he that reads let him understand,)
English EASY 2024
Long ago, God's prophet Daniel wrote in the Bible about something that would happen. He said that one day people would put a disgusting thing that causes trouble in the temple. You will see it in the holy place. (When you read this, you must understand what it means.)
English ERV 2006 - Only For Website
"Daniel the prophet spoke about 'the terrible thing that causes destruction.' You will see this terrible thing standing in the holy place." (You who read this should understand what it means.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),
English GNT (Good News Translation)
“You will see ‘The Awful Horror’ of which the prophet Daniel spoke. It will be standing in the holy place.” (Note to the reader: understand what this means!)
English God's Word - GW 1995
"The prophet Daniel said that the disgusting thing that will cause destruction will stand in the holy place. When you see this (let the reader take note),
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"So when you see the abomination that causes desolation, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place" (let the reader understand),
English KJV 1611
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
English LSB
“Therefore when you see the abomination of desolation which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),
English MEV 2014 (Modern English Version)
“So when you see the ‘abomination of desolation,’ spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore when you see the ABOMINATION OF DESOLATION which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"When you see the desolating abomination spoken of through Daniel the prophet standing in the holy place (let the reader understand),
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“So when you see the abomination of desolation — spoken about by Daniel the prophet — standing in the holy place (let the reader understand),
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The prophet Daniel spoke about 'the hated thing that destroys.'--(Daniel 9:27; 11:31; 12:11) Someday you will see it standing in the holy place. The reader should understand this.
English NIV
"So when you see standing in the holy place 'the abomination that causes desolation,' spoken of through the prophet Daniel--let the reader understand--
English NKJ 1982
“Therefore when you see the ‘abomination of desolation,’ spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place” (whoever reads, let him understand),
English NLT
"The time will come when you will see what Daniel the prophet spoke about: the sacrilegious object that causes desecration standing in the Holy Place"--reader, pay attention!
English NRSV 1989 - Only for website
"So when you see the desolating sacrilege standing in the holy place, as was spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand),
English Passion Translation Bible 2020
“When you witness what Daniel prophesied, ‘the disgusting destroyer,’ taking its stand in the Holy Place [let the reader learn],
English RSV (Revised Standard Version)
“So when you see the desolating sacrilege spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),
English TL (The Living Bible) (1971)
“So, when you see the horrible thing (told about by Daniel the prophet) standing in a holy place (Note to the reader: You know what is meant!),
English Tyndale 1537
When ye then(therefore) shall see the abomination and(that betokeneth) desolation (spoken of by Daniel the prophet) stand in the holy place: whosoever(let him that) readeth it, let him understand it.(mark it well)