Matthew 24:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
he on the house-top -- let him not come down to take up any thing out of his house;
English ASV
let him that is on the housetop not go down to take out things that are in his house:
English Amplified
Let him who is on the housetop not come down and go into the house to take anything;
English Amplified Classic Bible 1987
Let him who is on the housetop not come down and go into the house to take anything;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A man on the housetop must not come down to get things out of his house,
English Darby 1890 : Public Domain
let not him that is on the house come down to take the things out of his house;
English EASY 2024
A person who is on the roof of his house must not go down into his house. He must not stop to get anything from his home to take with him.
English ERV 2006 - Only For Website
They should run away without wasting time to stop for anything. If they are on the roof of their house, they must not go down to get anything out of the house.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,
English GNT (Good News Translation)
Someone who is on the roof of a house must not take the time to go down and get any belongings from the house.
English God's Word - GW 1995
Those who are on the roof should not come down to get anything out of their houses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A man on the housetop must not come down to get things out of his house.
English KJV 1611
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
English LSB
Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
a person on the housetop must not go down to get things out of his house,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one on the roof must not come down to take anything out of his house,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No one on the roof should go down into his house to take anything out.
English NIV
Let no one on the roof of his house go down to take anything out of the house.
English NKJ 1982
Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.
English NLT
A person outside the house must not go inside to pack.
English NRSV 1989 - Only for website
the one on the housetop must not go down to take what is in the house;
English Passion Translation Bible 2020
On that day, if you happen to be outside, don’t go back inside to gather belongings.
English RSV (Revised Standard Version)
let him who is on the housetop not go down to take what is in his house;
English TL (The Living Bible) (1971)
Those on their porches must not even go inside to pack before they flee.
English Tyndale 1537
And let him which is on the housetop, not come down to take(fetch) anything out of his house.