Matthew 25:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he answering said, Verily I say to you, I have not known you.
English ASV
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
English Amplified
But He replied, I solemnly declare to you, I do not know you [I am not acquainted with you].
English Amplified Classic Bible 1987
But He replied, I solemnly declare to you, I do not know you [I am not acquainted with you].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“He replied, ‘Truly I tell you, I don’t know you!’
English Darby 1890 : Public Domain
but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
English EASY 2024
But he replied, “I tell you, I do not know you.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
"But the bridegroom answered, 'Certainly not! I don't even know you.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But he answered, 'Truly, I say to you, I do not know you.'
English GNT (Good News Translation)
‘Certainly not! I don't know you,’ the bridegroom answered.”
English God's Word - GW 1995
"But he answered them, 'I don't even know who you are!'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"But he replied, ' I assure you: I do not know you!'
English KJV 1611
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
English LSB
But he answered and said, ‘Truly I say to you, I do not know you.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
“But he answered, ‘Truly I say to you, I do not know you.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But he answered, 'Truly I say to you, I do not know you.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But he said in reply, 'Amen, I say to you, I do not know you.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But he replied, ‘I tell you the truth, I do not know you!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But he replied, 'What I'm about to tell you is true. I don't know you.'
English NIV
"But he replied, 'I tell you the truth, I don't know you.'
English NKJ 1982
But he answered and said, ‘Assuredly, I say to you, I do not know you.’
English NLT
But he called back, 'I don't know you!'
English NRSV 1989 - Only for website
But he replied, 'Truly I tell you, I do not know you.'
English Passion Translation Bible 2020
“But he called back, ‘Go away! Do I know you? I can assure you, I don’t even know you!’
English RSV (Revised Standard Version)
But he replied, ‘Truly, I say to you, I do not know you.’
English TL (The Living Bible) (1971)
“But he called back, 'Go away! It is too late!'
English Tyndale 1537
But he answered, and said: verily I say unto you: I know you not: