Matthew 25:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;
English ASV
But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:
English Amplified
When the Son of Man comes in His glory (His majesty and splendor), and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English Amplified Classic Bible 1987
When the Son of Man comes in His glory (His majesty and splendor), and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
English Darby 1890 : Public Domain
But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory,
English EASY 2024
Jesus said, ‘I, the Son of Man, will return one day. Then people will see that I am great and powerful. All God's angels will come with me. I will sit on my great throne as king.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Son of Man will come again with divine greatness, and all his angels will come with him. He will sit as king on his great and glorious throne.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
English GNT (Good News Translation)
“When the Son of Man comes as King and all the angels with him, he will sit on his royal throne,
English God's Word - GW 1995
"When the Son of Man comes in his glory and all his angels are with him, he will sit on his glorious throne.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English KJV 1611
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
English LSB
“But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit upon his glorious throne,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The Son of Man will come in all his glory. All the angels will come with him. Then he will sit on his throne in the glory of heaven.
English NIV
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory.
English NKJ 1982
“When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
English NLT
"But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne.
English NRSV 1989 - Only for website
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
English Passion Translation Bible 2020
“When the Son of Man appears in his majestic glory, with all his angels by his side, he will take his seat on his throne of splendor,
English RSV (Revised Standard Version)
“When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
English TL (The Living Bible) (1971)
“But when I, the Messiah, shall come in my glory, and all the angels with me, then I shall sit upon my throne of glory.
English Tyndale 1537
When the son of man shall come(cometh) in his majesty,(glory) and all his(the) holy angels with him, then shall he sit upon the seat of his majesty,(glory)