Matthew 25:34 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;
English ASV
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
English Amplified
Then the King will say to those at His right hand, Come, you blessed of My Father [you favored of God and appointed to eternal salvation], inherit (receive as your own) the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the King will say to those at His right hand, Come, you blessed of My Father [you favored of God and appointed to eternal salvation], inherit (receive as your own) the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English Darby 1890 : Public Domain
Then shall the King say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from [the] world's foundation:
English EASY 2024
The king will say to those people who are on his right side, “Come here. My Father has been good to you. He has prepared a place for you in his kingdom. That kingdom has been ready for you since the time that God made the world.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then the king will say to the godly people on his right, 'Come, my Father has great blessings for you. The kingdom he promised is now yours. It has been prepared for you since the world was made.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English GNT (Good News Translation)
Then the King will say to the people on his right, ‘Come, you that are blessed by my Father! Come and possess the kingdom which has been prepared for you ever since the creation of the world.
English God's Word - GW 1995
"Then the king will say to those on his right, 'Come, my Father has blessed you! Inherit the kingdom prepared for you from the creation of the world.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English KJV 1611
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
English LSB
“Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom, which has been prepared for you from the foundation of the world.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Then the King will say to those at His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you since the foundation of the world.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the king will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then the King will speak to those on his right. He will say, 'My Father has blessed you. Come and take what is yours. It is the kingdom prepared for you since the world was created.
English NIV
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.
English NKJ 1982
Then the King will say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
English NLT
Then the King will say to those on the right, 'Come, you who are blessed by my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the king will say to those at his right hand, 'Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
English Passion Translation Bible 2020
Then the King will turn to those on his right and say, ‘You have a special place in my Father’s heart. Come and experience the full inheritance of the kingdom realm that has been destined for you from before the foundation of the world!
English RSV (Revised Standard Version)
Then the King will say to those at his right hand, ‘Come, O blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
English TL (The Living Bible) (1971)
“Then I, the King, shall say to those at my right, 'Come, blessed of my Father, into the Kingdom prepared for you from the founding of the world.
English Tyndale 1537
Then shall the King say to them on his right hand: Come ye blessed children of my father, inherit ye the kingdom prepared for you from the beginning of the world.