Matthew 25:36 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.
English ASV
naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.
English Amplified
I was naked and you clothed Me, I was sick and you visited Me with help and ministering care, I was in prison and you came to see Me. [Isa. 58:7.]
English Amplified Classic Bible 1987
I was naked and you clothed Me, I was sick and you visited Me with help and ministering care, I was in prison and you came to see Me. [Isa. 58:7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I was naked and you clothed me; I was sick and you took care of me; I was in prison and you visited me.’
English Darby 1890 : Public Domain
naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.
English EASY 2024
When I did not have enough clothes, you gave me some clothes to wear. When I was ill, you took care of me. When I was in prison, you came to visit me there.”
English ERV 2006 - Only For Website
When I was without clothes, you gave me something to wear. When I was sick, you cared for me. When I was in prison, you came to visit me.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.'
English GNT (Good News Translation)
naked and you clothed me; I was sick and you took care of me, in prison and you visited me.’
English God's Word - GW 1995
I needed clothes, and you gave me something to wear. I was sick, and you took care of me. I was in prison, and you visited me.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I was naked and you clothed Me; I was sick and you took care of Me; I was in prison and you visited Me.'
English KJV 1611
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.
English LSB
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
I was naked and you clothed Me, I was sick and you visited Me, I was in prison and you came to Me.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
naked and you clothed me, ill and you cared for me, in prison and you visited me.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I needed clothes. And you gave them to me. I was sick. And you took care of me. I was in prison. And you came to visit me.'
English NIV
I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.'
English NKJ 1982
I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’
English NLT
I was naked, and you gave me clothing. I was sick, and you cared for me. I was in prison, and you visited me.'
English NRSV 1989 - Only for website
I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.'
English Passion Translation Bible 2020
and when I was poorly clothed, you covered me. When I was sick, you tenderly cared for me, and when I was in prison you visited me.’
English RSV (Revised Standard Version)
I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’
English TL (The Living Bible) (1971)
naked and you clothed me; sick and in prison, and you visited me.'
English Tyndale 1537
I was sick and ye visited me. I was in prison and ye came unto me.