Matthew 26:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And being grieved exceedingly, they began to say to him, each of them, `Is it I, Sir?`
English ASV
And they were exceeding sorrowful, and began to say unto him every one, Is it I, Lord?
English Amplified
They were exceedingly pained and distressed and deeply hurt and sorrowful and began to say to Him one after another, Surely it cannot be I, Lord, can it?
English Amplified Classic Bible 1987
They were exceedingly pained and distressed and deeply hurt and sorrowful and began to say to Him one after another, Surely it cannot be I, Lord, can it?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Deeply distressed, each one began to say to him, “Surely not I, Lord?”
English Darby 1890 : Public Domain
And being exceedingly grieved they began to say to him, each of them, Is it *I*, Lord?
English EASY 2024
They were very sad about what Jesus had said. Each one of them said to Jesus, ‘ Lord, surely you do not mean me, do you?’
English ERV 2006 - Only For Website
The followers were very sad to hear this. Each one said, "Lord, surely I am not the one!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they were very sorrowful and began to say to him one after another, "Is it I, Lord?"
English GNT (Good News Translation)
The disciples were very upset and began to ask him, one after the other, “Surely, Lord, you don't mean me?”
English God's Word - GW 1995
Feeling deeply hurt, they asked him one by one, "You don't mean me, do you, Lord?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Deeply distressed, each one began to say to Him, "Surely not I, Lord?"
English KJV 1611
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?
English LSB
And being deeply grieved, they each one began to say to Him, “Surely not I, Lord?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They were very sorrowful, and each of them began saying to Him, “Lord, is it I?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Being deeply grieved, they each one began to say to Him, "Surely not I, Lord?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Deeply distressed at this, they began to say to him one after another, "Surely it is not I, Lord?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They became greatly distressed and each one began to say to him, “Surely not I, Lord?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The disciples became very sad. One after the other, they began to say to him, "It's not I, Lord, is it?"
English NIV
They were very sad and began to say to him one after the other, "Surely not I, Lord?"
English NKJ 1982
And they were exceedingly sorrowful, and each of them began to say to Him, “Lord, is it I?”
English NLT
Greatly distressed, one by one they began to ask him, "I'm not the one, am I, Lord?"
English NRSV 1989 - Only for website
And they became greatly distressed and began to say to him one after another, "Surely not I, Lord?"
English Passion Translation Bible 2020
Feeling deeply hurt by these words, one after another asked him, “You don’t mean me, do you?”
English RSV (Revised Standard Version)
And they were very sorrowful, and began to say to him one after another, “Is it I, Lord?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Sorrow chilled their hearts, and each one asked, “Am I the one?“
English Tyndale 1537
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him: Is it I master?