Matthew 26:75 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Peter remembered the saying of Jesus, he having said to him -- `Before cock-crowing, thrice thou wilt deny me;` and having gone without, he did weep bitterly.
English ASV
And Peter remembered the word which Jesus had said, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
English Amplified
And Peter remembered Jesus' words, when He had said, Before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times. And he went outside and wept bitterly.
English Amplified Classic Bible 1987
And Peter remembered Jesus' words, when He had said, Before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times. And he went outside and wept bitterly.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” And he went outside and wept bitterly.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and Peter remembered the words Jesus had spoken, “Before the rooster crows, you will deny me three times.” And he went outside and wept bitterly.
English Darby 1890 : Public Domain
And Peter remembered the word of Jesus, who had said [to him], Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice. And he went forth without, and wept bitterly.
English EASY 2024
Then Peter remembered that Jesus had said to him, ‘Tonight you will say three times that you do not know me. You will do it before the cockerel sings.’ So Peter went out of the yard. He began to weep a lot because he was very upset.
English ERV 2006 - Only For Website
Then he remembered what Jesus had told him: "Before the rooster crows, you will say three times that you don't know me." Then Peter went outside and cried bitterly.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Peter remembered the saying of Jesus, "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.
English GNT (Good News Translation)
and Peter remembered what Jesus had told him: “Before the rooster crows, you will say three times that you do not know me.” He went out and wept bitterly.
English God's Word - GW 1995
Peter remembered what Jesus had said: "Before a rooster crows, you will say three times that you don't know me." Then Peter went outside and cried bitterly.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and Peter remembered the words Jesus had spoken, "Before the rooster crows, you will deny Me three times." And he went outside and wept bitterly.
English KJV 1611
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
English LSB
And Peter remembered the word which Jesus had said, “Before a rooster crows, you will deny Me three times.” And he went out and cried bitterly.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Peter remembered the word Jesus had spoken, “Before a cock crows, you will deny Me three times.” Then he went out and wept bitterly.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And Peter remembered the word which Jesus had said, "Before a rooster crows, you will deny Me three times." And he went out and wept bitterly.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: "Before the cock crows you will deny me three times." He went out and began to weep bitterly.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Peter remembered what Jesus had said: “Before the rooster crows, you will deny me three times.” And he went outside and wept bitterly.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Peter remembered what Jesus had said. "The rooster will crow," Jesus had told him. "Before it does, you will say three times that you don't know me." Peter went outside. He broke down and sobbed.
English NIV
Immediately a rooster crowed. Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will disown me three times." And he went outside and wept bitterly.
English NKJ 1982
And Peter remembered the word of Jesus who had said to him, “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” So he went out and wept bitterly.
English NLT
Suddenly, Jesus' words flashed through Peter's mind: "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went away, crying bitterly.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Peter remembered what Jesus had said: "Before the cock crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.
English Passion Translation Bible 2020
Then Peter remembered the prophecy of Jesus, “Before the rooster crows you will have denied me three times.” With a shattered heart, Peter left the courtyard, sobbing with bitter tears.
English RSV (Revised Standard Version)
And Peter remembered the saying of Jesus, “Before the cock crows, you will deny me three times.” And he went out and wept bitterly.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Peter remembered what Jesus had said, “Before the cock crows, you will deny me three times.“ And he went away, crying bitterly.
English Tyndale 1537
And Peter remembered the words of Jesu, which he said unto him: before the cock crow, thou shalt deny me thrice: and went out at the doors and wept bitterly.