Matthew 27:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
they therefore having been gathered together, Pilate said to them, `Whom will ye I shall release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?`
English ASV
When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
English Amplified
So when they had assembled for this purpose, Pilate said to them, Whom do you want me to set free for you, Barabbas, or Jesus Who is called Christ?
English Amplified Classic Bible 1987
So when they had assembled for this purpose, Pilate said to them, Whom do you want me to set free for you, Barabbas, or Jesus Who is called Christ?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So when the crowd had assembled, Pilate asked them, “Which one do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So when they had gathered together, Pilate said to them, “Who is it you want me to release for you — Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
English Darby 1890 : Public Domain
They therefore being gathered together, Pilate said to them, Whom will ye that I release to you, Barabbas, or Jesus who is called Christ?
English EASY 2024
When the crowd came together at Pilate's house, Pilate asked them, ‘Who do you want me to let go free? Should Barabbas go free? Or should it be Jesus, who is called the Messiah?’
English ERV 2006 - Only For Website
When a crowd gathered, Pilate said to them, "I will free one man for you. Which one do you want me to free: Barabbas or Jesus who is called the Christ?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So when they had gathered, Pilate said to them, "Whom do you want me to release for you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
English GNT (Good News Translation)
So when the crowd gathered, Pilate asked them, “Which one do you want me to set free for you? Jesus Barabbas or Jesus called the Messiah?”
English God's Word - GW 1995
So when the people gathered, Pilate asked them, "Which man do you want me to free for you? Do you want me to free Barabbas or Jesus, who is called Christ?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So when they had gathered together, Pilate said to them, "Who is it you want me to release for you-- Barabbas, or Jesus who is called Messiah?"
English KJV 1611
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
English LSB
So when the people gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So when they had gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release to you—Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So when the people gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release for you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So when they had assembled, Pilate said to them, "Which one do you want me to release to you, (Jesus) Barabbas, or Jesus called Messiah?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So after they had assembled, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you, Jesus Barabbas or Jesus who is called the Christ?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So when the crowd gathered, Pilate asked them, "Which one do you want me to set free? Barabbas? Or Jesus who is called Christ?"
English NIV
So when the crowd had gathered, Pilate asked them, "Which one do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
English NKJ 1982
Therefore, when they had gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?”
English NLT
As the crowds gathered before Pilate's house that morning, he asked them, "Which one do you want me to release to you--Barabbas, or Jesus who is called the Messiah?"
English NRSV 1989 - Only for website
So after they had gathered, Pilate said to them, "Whom do you want me to release for you, Jesus Barabbas or Jesus who is called the Messiah?"
English Passion Translation Bible 2020
So as the crowds of people assembled outside of Pilate’s residence, he went out and offered them a choice. He asked them, “Who would you want me to release to you today, Jesus who is called Barabbas, or Jesus who is called the Anointed One?”
English RSV (Revised Standard Version)
So when they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you, Barabbas or Jesus who is called Christ?”
English TL (The Living Bible) (1971)
and as the crowds gathered before Pilate's house that morning he asked them, “Which shall I release to you—Barabbas, or Jesus your Messiah?“
English Tyndale 1537
And when they were gathered together, Pilate said unto them: Whether will ye that I give loose unto you, Barabbas, or Jesus which is called Christ?