Matthew 27:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the governor answering said to them, `Which of the two will ye [that] I shall release to you?` And they said, `Barabbas.`
English ASV
But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.
English Amplified
Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas!
English Amplified Classic Bible 1987
Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Which of the two do you want me to release to you?” asked the governor. “Barabbas,” they replied.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The governor asked them, “Which of the two do you want me to release for you?” “Barabbas!” they answered.
English Darby 1890 : Public Domain
And the governor answering said to them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.
English EASY 2024
Pilate asked the people again, ‘Which of these two men should go free?’ The people answered, ‘Barabbas.’
English ERV 2006 - Only For Website
Pilate said, "I have Barabbas and Jesus. Which one do you want me to set free for you?" The people answered, "Barabbas!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The governor again said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."
English GNT (Good News Translation)
But Pilate asked the crowd, “Which one of these two do you want me to set free for you?” “Barabbas!” they answered.
English God's Word - GW 1995
The governor asked them, "Which of the two do you want me to free for you?" They said, "Barabbas."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The governor asked them, "Which of the two do you want me to release for you?" "Barabbas!" they answered.
English KJV 1611
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
English LSB
But the governor answered and said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The governor answered, “Which of the two do you want me to release to you?” They said, “Barabbas.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the governor said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The governor said to them in reply, "Which of the two do you want me to release to you?" They answered, "Barabbas!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The governor asked them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Which of the two do you want me to set free?" asked the governor. "Barabbas," they answered.
English NIV
"Which of the two do you want me to release to you?" asked the governor. "Barabbas," they answered.
English NKJ 1982
The governor answered and said to them, “Which of the two do you want me to release to you?” They said, “Barabbas!”
English NLT
So when the governor asked again, "Which of these two do you want me to release to you?" the crowd shouted back their reply: "Barabbas!"
English NRSV 1989 - Only for website
The governor again said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."
English Passion Translation Bible 2020
So Pilate asked them again, “Which of the two men would you like me to release for you?” They shouted, “Barabbas.”
English RSV (Revised Standard Version)
The governor again said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.”
English TL (The Living Bible) (1971)
So when the governor asked again, “Which of these two shall I release to you?“ the crowd shouted back their reply: “Barabbas!“
English Tyndale 1537
(Then) The deputy answered and said unto them: Whether of the twain will ye that I let loose unto you? And they said, Barabbas.