Matthew 3:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but John was forbidding him, saying, `I have need by thee to be baptized -- and thou dost come unto me!`
English ASV
But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
English Amplified
But John protested strenuously, having in mind to prevent Him, saying, It is I who have need to be baptized by You, and do You come to me?
English Amplified Classic Bible 1987
But John protested strenuously, having in mind to prevent Him, saying, It is I who have need to be baptized by You, and do You come to me?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But John tried to stop him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me?”
English Darby 1890 : Public Domain
but John urgently forbad him, saying, *I* have need to be baptised of thee; and comest *thou* to me?
English EASY 2024
But John tried to stop him. He said to Jesus, ‘I should ask you to baptize me. You should not ask me to baptize you.’
English ERV 2006 - Only For Website
But John tried to find a way to say no. He said, "Why do you come to me to be baptized? I should be baptized by you!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
John would have prevented him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
English GNT (Good News Translation)
But John tried to make him change his mind. “I ought to be baptized by you,” John said, “and yet you have come to me!”
English God's Word - GW 1995
But John tried to stop him and said, "I need to be baptized by you. Why are you coming to me?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But John tried to stop Him, saying, "I need to be baptized by You, and yet You come to me?"
English KJV 1611
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
English LSB
But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But John prohibited Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But John tried to prevent Him, saying, "I have need to be baptized by You, and do You come to me?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and yet you are coming to me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But John tried to prevent him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But John tried to stop him. He told Jesus, "I need to be baptized by you. So why do you come to me?"
English NIV
But John tried to deter him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
English NKJ 1982
And John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and are You coming to me?”
English NLT
But John didn't want to baptize him. "I am the one who needs to be baptized by you," he said, "so why are you coming to me?"
English NRSV 1989 - Only for website
John would have prevented him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
English Passion Translation Bible 2020
But when he waded into the water, John resisted him, saying, “Why are you doing this? I’m the one who needs to be baptized by you, and yet you come to be baptized by me?”
English RSV (Revised Standard Version)
John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”
English TL (The Living Bible) (1971)
John didn't want to do it. “This isn't proper,“ he said. “I am the one who needs to be baptized by you.“
English Tyndale 1537
But John forbade him saying: I ought to be baptised of thee: and comest thou to me?