Matthew 4:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon named Peter and Andrew his brother, casting a drag into the sea -- for they were fishers --
English ASV
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.
English Amplified
As He was walking by the Sea of Galilee, He noticed two brothers, Simon who is called Peter and Andrew his brother, throwing a dragnet into the sea, for they were fishermen.
English Amplified Classic Bible 1987
As He was walking by the Sea of Galilee, He noticed two brothers, Simon who is called Peter and Andrew his brother, throwing a dragnet into the sea, for they were fishermen.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As he was walking along the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter), and his brother Andrew. They were casting a net into the sea — for they were fishermen.
English Darby 1890 : Public Domain
And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers;
English EASY 2024
One day, Jesus was walking along the shore of Lake Galilee. He saw two men who were brothers. One man was called Simon, and he was also called Peter. His brother's name was Andrew. Their job was to catch fish. They were throwing their nets into the lake to catch fish.
English ERV 2006 - Only For Website
As Jesus was walking by Lake Galilee, he saw two brothers, Simon (called Peter) and Simon's brother Andrew. These brothers were fishermen, and they were fishing in the lake with a net.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
English GNT (Good News Translation)
As Jesus walked along the shore of Lake Galilee, he saw two brothers who were fishermen, Simon (called Peter) and his brother Andrew, catching fish in the lake with a net.
English God's Word - GW 1995
As he was walking along the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew. They were throwing a net into the sea because they were fishermen.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As He was walking along the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon, who was called Peter, and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, since they were fishermen.
English KJV 1611
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
English LSB
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As Jesus walked beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, throwing a net into the sea, for they were fishermen.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As he was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and his brother Andrew, casting a net into the sea; they were fishermen.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As he was walking by the Sea of Galilee he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One day Jesus was walking beside the Sea of Galilee. There he saw two brothers. They were Simon Peter and his brother Andrew. They were throwing a net into the lake. They were fishermen.
English NIV
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
English NKJ 1982
And Jesus, walking by the Sea of Galilee, saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
English NLT
One day as Jesus was walking along the shore beside the Sea of Galilee, he saw two brothers--Simon, also called Peter, and Andrew--fishing with a net, for they were commercial fishermen.
English NRSV 1989 - Only for website
As he walked by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea-- for they were fishermen.
English Passion Translation Bible 2020
As he was walking by the shore of Lake Galilee, Jesus noticed two fishermen who were brothers. One was nicknamed Keefa (later called Peter), and the other was Andrew, his brother. Watching as they were casting their nets into the water,
English RSV (Revised Standard Version)
As he walked by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
English TL (The Living Bible) (1971)
One day as he was walking along the beach beside the Lake of Galilee, he saw two brothers—Simon, also called Peter, and Andrew—out in a boat fishing with a net, for they were commercial fishermen.
English Tyndale 1537
As Jesus walked by the sea of Galilee, he saw two brethren: Simon which was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishers)