Matthew 4:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they, immediately, having left the boat and their father, did follow him.
English ASV
And they straightway left the boat and their father, and followed him.
English Amplified
At once they left the boat and their father and joined Jesus as disciples [sided with His party and followed Him].
English Amplified Classic Bible 1987
At once they left the boat and their father and joined Jesus as disciples [sided with His party and followed Him].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and immediately they left the boat and their father and followed Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Immediately they left the boat and their father and followed him.
English Darby 1890 : Public Domain
and they, having left the ship and their father, immediately followed him.
English EASY 2024
The brothers immediately left the boat and their father. They went with Jesus to be his disciples.
English ERV 2006 - Only For Website
So they immediately left the boat and their father, and they followed Jesus.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Immediately they left the boat and their father and followed him.
English GNT (Good News Translation)
and at once they left the boat and their father, and went with him.
English God's Word - GW 1995
and they immediately left the boat and their father and followed Jesus.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Immediately they left the boat and their father and followed Him.
English KJV 1611
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
English LSB
And immediately they left the boat and their father, and followed Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They immediately left the boat and their father and followed Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and immediately they left their boat and their father and followed him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They immediately left the boat and their father and followed him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Right away they left the boat and their father and followed Jesus.
English NIV
and immediately they left the boat and their father and followed him.
English NKJ 1982
and immediately they left the boat and their father, and followed Him.
English NLT
They immediately followed him, leaving the boat and their father behind.
English NRSV 1989 - Only for website
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
English Passion Translation Bible 2020
And at once they left their boat and their father, and began to follow Jesus.
English RSV (Revised Standard Version)
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
English TL (The Living Bible) (1971)
At once they stopped their work and, leaving their father behind, went with him.
English Tyndale 1537
And they without tarrying left the ship and their father and followed him.