Matthew 5:47 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?
English ASV
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?
English Amplified
And if you greet only your brethren, what more than others are you doing? Do not even the Gentiles (the heathen) do that?
English Amplified Classic Bible 1987
And if you greet only your brethren, what more than others are you doing? Do not even the Gentiles (the heathen) do that?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary? Don’t even the Gentiles do the same?
English Darby 1890 : Public Domain
And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same?
English EASY 2024
If you are only kind to your friends, then you are not doing anything special. Even people who do not believe in God do that.
English ERV 2006 - Only For Website
And if you are nice only to your friends, you are no better than anyone else. Even the people who don't know God are nice to their friends.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
English GNT (Good News Translation)
And if you speak only to your friends, have you done anything out of the ordinary? Even the pagans do that!
English God's Word - GW 1995
Are you doing anything remarkable if you welcome only your friends? Everyone does that!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And if you greet only your brothers, what are you doing out of the ordinary? Don't even the Gentiles do the same?
English KJV 1611
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
English LSB
And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
English MEV 2014 (Modern English Version)
And if you greet your brothers only, what are you doing more than others? Do not even the tax collectors do so?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And if you greet your brothers only, what is unusual about that? Do not the pagans do the same?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And if you only greet your brothers, what more do you do? Even the Gentiles do the same, don’t they?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If you greet only your own people, what more are you doing than others? Even people who are ungodly do that.
English NIV
And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?
English NKJ 1982
And if you greet your brethren only, what do you do more than others? Do not even the tax collectors do so?
English NLT
If you are kind only to your friends, how are you different from anyone else? Even pagans do that.
English NRSV 1989 - Only for website
And if you greet only your brothers and sisters, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
English Passion Translation Bible 2020
How are you any different from others if you limit your kindness only to your friends? Don’t even the ungodly do that?
English RSV (Revised Standard Version)
And if you salute only your brethren, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
English TL (The Living Bible) (1971)
If you are friendly only to your friends, how are you different from anyone else? Even the heathen do that.
English Tyndale 1537
And if ye be friendly to your brethren only: what singular thing do ye? Do not the publicans likewise?