Matthew 9:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus said to them, `Can the sons of the bride-chamber mourn, so long as the bridegroom is with them? but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast.
English ASV
And Jesus said unto them, Can the sons of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast.
English Amplified
And Jesus replied to them, Can the wedding guests mourn while the bridegroom is still with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English Amplified Classic Bible 1987
And Jesus replied to them, Can the wedding guests mourn while the bridegroom is still with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus replied, “How can the guests of the bridegroom mourn while He is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jesus said to them, “Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus said to them, Can the sons of the bridechamber mourn so long as the bridegroom is with them? But days will come when the bridegroom will have been taken away from them, and then they will fast.
English EASY 2024
Jesus answered them: ‘When a man marries, his friends cannot be sad. They cannot refuse to eat food while he is with them. But there will be a time when people will take the man away from his friends. At that time his friends will choose to fast.’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus answered, "At a wedding the friends of the bridegroom are not sad while he is with them. They cannot fast then. But the time will come when the bridegroom will be taken from them. Then they will fast.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jesus said to them, "Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English GNT (Good News Translation)
Jesus answered, “Do you expect the guests at a wedding party to be sad as long as the bridegroom is with them? Of course not! But the day will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
English God's Word - GW 1995
Jesus replied, "Can wedding guests be sad while the groom is still with them? The time will come when the groom will be taken away from them. Then they will fast.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jesus said to them, "Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The days will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
English KJV 1611
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.
English LSB
And Jesus said to them, “Can the attendants of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jesus answered, “Can the guests of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And Jesus said to them, "The attendants of the bridegroom cannot mourn as long as the bridegroom is with them, can they? But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus answered them, "Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus said to them, “The wedding guests cannot mourn while the bridegroom is with them, can they? But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus answered, "How can the guests of the groom be sad while he is with them? The time will come when the groom will be taken away from them. Then they will fast.
English NIV
Jesus answered, "How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them? The time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.
English NKJ 1982
And Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
English NLT
Jesus responded, "Should the wedding guests mourn while celebrating with the groom? Someday he will be taken from them, and then they will fast.
English NRSV 1989 - Only for website
And Jesus said to them, "The wedding guests cannot mourn as long as the bridegroom is with them, can they? The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English Passion Translation Bible 2020
Jesus replied, “How can the sons of the bridal chamber grieve when the Bridegroom is next to them? But the days of fasting will come when the Bridegroom is taken away from them.
English RSV (Revised Standard Version)
And Jesus said to them, “Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them? The days will come, when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Should the bridegroom's friends mourn and go without food while he is with them?“ Jesus asked. “But the time is coming when I will be taken from them. Time enough then for them to refuse to eat.
English Tyndale 1537
And Jesus said unto them: can the wedding children mourn as long as the bridegroom is with them? The time will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.