Matthew 9:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and lo, a woman having an issue of blood twelve years, having come to him behind, did touch the fringe of his garments,
English ASV
And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:
English Amplified
And behold, a woman who had suffered from a flow of blood for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His garment; [Matt. 14:36.]
English Amplified Classic Bible 1987
And behold, a woman who had suffered from a flow of blood for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His garment; [Matt. 14:36.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Just then, a woman who had suffered from bleeding for twelve years approached from behind and touched the end of his robe,
English Darby 1890 : Public Domain
And behold, a woman, who had had a bloody flux [for] twelve years, came behind and touched the hem of his garment;
English EASY 2024
There was a sick woman in the crowd. She had been losing blood for 12 years. She came near to Jesus, behind him. She touched the edge of his coat.
English ERV 2006 - Only For Website
On the way, there was a woman who had been bleeding for twelve years. She came close behind Jesus and touched the bottom of his coat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And behold, a woman who had suffered from a discharge of blood for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment,
English GNT (Good News Translation)
A woman who had suffered from severe bleeding for twelve years came up behind Jesus and touched the edge of his cloak.
English God's Word - GW 1995
Then a woman came up behind Jesus and touched the edge of his clothes. She had been suffering from chronic bleeding for twelve years.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Just then, a woman who had suffered from bleeding for 12 years approached from behind and touched the tassel on His robe,
English KJV 1611
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
English LSB
And behold, a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years, came up behind Him and touched the fringe of His garment;
English MEV 2014 (Modern English Version)
And behold, a woman, who was ill with a flow of blood for twelve years, came behind Him and touched the hem of His garment.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years, came up behind Him and touched the fringe of His cloak;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A woman suffering hemorrhages for twelve years came up behind him and touched the tassel on his cloak.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Just then a woman came up behind Jesus. She had a sickness that made her bleed. It had lasted for 12 years. She touched the edge of his clothes.
English NIV
Just then a woman who had been subject to bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
English NKJ 1982
And suddenly, a woman who had a flow of blood for twelve years came from behind and touched the hem of His garment.
English NLT
a woman who had had a hemorrhage for twelve years came up behind him. She touched the fringe of his robe,
English NRSV 1989 - Only for website
Then suddenly a woman who had been suffering from hemorrhages for twelve years came up behind him and touched the fringe of his cloak,
English Passion Translation Bible 2020
Suddenly, a woman came from behind Jesus and touched the tassel of his prayer shawl for healing. She had been suffering from continual bleeding for twelve years, but had faith that Jesus could heal her.
English RSV (Revised Standard Version)
And behold, a woman who had suffered from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment;
English TL (The Living Bible) (1971)
a woman who had been sick for twelve years with internal bleeding came up behind him and touched a tassel of his robe,
English Tyndale 1537
And behold, a woman which was diseased with an issue of blood twelve year, came behind him and touched the hem of his vesture.